Traducción generada automáticamente

Gamma (need the ˂3)
Earl Sweatshirt
Gamma (necesito el ˂3)
Gamma (need the ˂3)
HumíllateHumble yourself
Vas cargando con tu vejezYou cumbersome comin' in to your old age
El juego se acabó, ya es muy tardeThe jig is up, it's much too late
Veo que el Runtz es falsoI pree the Runtz fake
Un día probaré mi suerteI'll try my luck one day
Por ahora, solo confío en la feFor now, I only trust faith
La rabia intacta se quedó con él desde los días del busUntouched rage stuck with him from the bus days
Necesito amor, hermanoI need the love, gang
Mis pies están muy por encima de los techos de los demás, que te importan tus sentimientosMy feet is up way above niggas' ceilings, fuck your feelings
Miro alrededor y lo único que veo somos nosotros, hermanoI look around only the only thing I see is us, gang
El amor se va, es desagradable estar atrapadoLove leaving, it's unappealing to be stuck
Tú te quedaste abajo, yo me pregunto por qué, porque las olas se mueven, estoy en un altoYou stayed under, I stay wondering why 'cause the waves undulating, I'm on a high
No podía esperar, no podía sacudirme la idea de que mi destino estaba en mis manosI couldn't wait, couldn't shake the notion my fate was up for me to decide
No hay tiempo para frenarIt's no time for pumpin' breaks
Tre Five Bruk en el platoTre Five Bruk on the plate
Así es, estamos golpeando a J'sThat's right, we whoopin J's
Demasiado funnel para uno, a los hermanos les encanta el saborWay too much funnel for one, niggas love the taste
Suelta una paloma al díaRelease a dove a day
Trugoy, contacto número dos, rayo gamma, ay (flujo de rayo gamma)Trugoy, plug number two, gamma ray, ay (gamma ray flow)
A todos les encanta el solEverybody love the sunshine
Brilla como dice el chico Roy AyersShine like the boy Roy Ayers say
No puedo desperdiciar toda mi vida quedándome en la sombraCan't throw away my whole life standing in shade
La vergüenza te hará tartamudear, cambio rápido de planesShame'll have you stammering, quick change of plans
Nos volvemos locos como James Cameron, colgando del Empire StateWe go ape like James Cameron, danglin' off the Empire State
Apuesto toda la propiedad a míBet the entire estate on me
Salí con fuegoI came out the gate, with fire
Lluvia de llamas sobre quienes se cruzan en mi caminoRainin' flames on who my campaign collide with
Estamos en la onda del octavo, dicen que debí haber jugado para Wake ForestWe wavy off the eighth, they say I should've played for Wake Forest
Las apuestas caen cuando juegas juegos raros, gato en la bolsaStakes plummet when you play funny games, cat in the bag
Todo lo que dices no se escapa, hombre en movimientoEverything you utter doesn't escape, running man
Los hermanos en el campamento se la pasan contigo, así esNiggas in the camp fuck with you, way
Estadísticas máximas, máximas chicas y enormes platosMaximum stats, maximum bitches and massive fuckin' plates
Mi pequeña apila como si viniera del juegoMy little baby stack like she from the game



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Earl Sweatshirt y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: