Traducción generada automáticamente

Runaway
The Early November
Huida
Runaway
Bien, ahora mírame una última vez,Alright, now take one look at me,
Porque es lo último que verás, porque me voy esta noche.Cause it's the last you'll ever see because I'm leaving tonight.
Y solo piensa en ello, nunca más tendrás que sentir vergüenza,And just think about it, you'll never have to be embarrassed,
Frente a tus amigos y familiares de nuevo, así que disfrútalo.In front of your friends and family again, so enjoy it.
Y el aire será mejor,And the air will be better,
Se sentirá mucho más ligero.It will feel much thinner.
No habrá más excusas,There will be no more excuses,
Y no más cubrirte la cara.And no more covering up your face.
Y me voy a escapar con mi amor,And I'm going to run away with my baby,
Casarme y tal vez algún día tendremos hijos que nunca conocerás.Get married and maybe someday we'll have kids that you'll never meet.
Y les contaré historias de cómo el abuelo se bañaba en la gloria de todo su poder,And I'm gonna tell them stories of how the grandpa would bathe in the glory of all his power,
Y usaba a sus amigos falsos.And use his fake friends.
Y verás que el aire será mejor,And see the air will be better,
Se sentirá mucho más ligero.It will feel much thinner.
Se sentirá como el cielo.It will feel like heaven.
Se sentirá tan bien cuando me haya ido.It will feel so good when I am gone.
Ahora mira, no sé qué piensas, solo eres un chico.Now see I don't know what you think, you're just a kid.
Solo tienes 18, ¿a dónde crees que vas?Only 18, where do you think you're going?
Ves, no tienes nada en qué apoyarte,See, you've got nothing to stand on,
No tienes un lugar mejor donde vivir.You don't have a better place to live.
Y desearás nunca haberte ido.And you'll be wishing that you never left.
Y el aire será más denso,And the air will be thicker,
Será difícil respirar a veces.It will be hard to breathe sometimes.
No sabrás qué te golpeó,You won't know what hit you,
Estarás triste y solo antes de darte cuenta.You'll be sad and lonely before you know it.
Ahora, no tomes una decisión que te lleve por un camino de fracaso.Now, don't go make a decision that's going to leave your life down a collision course of failure.
Pero ya eres adulto, tienes 18 años.But you're a grown up now, you're 18.
Simplemente no vuelvas corriendo hacia mí cuando necesites algo,Just don't come running back to me when you need something,
Mi puerta está cerrada.My door is locked.
Y el aire será húmedo,And the air will be humid,
Te dará dolores de cabeza.It will give you headaches.
Te hará sudar.It will make you sweat.
Será un error si te vas,It will be a mistake if you go,
Y ya no estaré aquí para cubrir tus huellas.And I won't be there to cover up your tracks no more.
Papá, me voy esta noche,Dad, I'm leaving tonight,
Ya no puedes asustarme más.You can't scare me anymore.
Y no necesito esto en mi vida,And I don't need this in my life,
Ya no lo necesito.I don't need it anymore.
Papá, me voy esta noche,Dad, I'm leaving tonight,
Ya no puedes asustarme más.You can't scare me anymore.
Y no necesito esto en mi vida,And I don't need this in my life,
Ya no lo necesito más.I don't need it anymore.
Adiós.Goodbye.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Early November y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: