Traducción generada automáticamente

Death of Ignorance
Earth From Above
Dood van Onwetendheid
Death of Ignorance
Wat is er gebeurd met onze integriteit?What has happened to our integrity?
We verstikken in een zee van leegte.We're suffocating in a sea of emptiness.
Onze integriteit is gebroken, bedrogen door de leugens en beloften.Our integrity has shattered, fooled by the lies and promises.
Onze integriteit is gebroken, bedrogen door de leugens en beloften.Our integrity has shattered, fooled by the lies and promises.
Vastgelegd in de valstrikken van slechtheid.Reeled in the traps of villainy.
Een groter kwaad is onwetendheid.A greater evil is ignorance.
Waarom zouden we volgen, als we zouden moeten leiden?Why should we follow, when we should lead?
Neem Zijn hand.Take His hand.
Annexeer de veroordeelden.Annex the condemned.
Breng ze aan het licht.Bring them to light.
Hun bloed zit op onze handen.Their blood is on our hands.
De luchten zijn om een reden rood geschilderd.The skies are painted red for a reason.
De luchten zijn om een reden rood geschilderd.The skies are painted red for a reason.
Dit is mijn verlangen om U te eren.This is my desire to honor You.
Ik word moe, dus draag me!I am growing weary, so carry me!
Dit is mijn verlangen om U te eren.This is my desire to honor You.
Ik word moe, dus draag me!I am growing weary, so carry me!
Wanneer de strijdlijnen zijn getrokken en grote conflicten ontstaan, dwalen we van de waarheid af.When battle lines are drawn and vast conflicts arise, we stray from the truth.
We zijn lafaards in onze strijd.We're cowards in our fight.
Degenen die de dood niet vrezen, zullen niet sterven! Degenen die de dood niet vrezen, zullen niet sterven! Degenen die de dood niet vrezen, zullen niet sterven!Those who do not fear death, will not die! Those who don't fear death, will not die! Those who don't fear death, will not die!
Dit is de dood van onwetendheid.This is the death of ignorance.
Dit is de dood van onwetendheid.This is the death of ignorance.
Dit is mijn verlangen om U te eren, mijn God.This is my desire to honor You my God.
Zonder U ben ik moe, dus draag me in Uw armen.Without You I'm weary, so carry me in Your arms.
We zijn niet beroofd van ons geloof, we hebben het weggegooid.We weren't robbed of our faith, we threw it away.
Maar nu neem ik het terug om een verschil te maken.But now I'm taking it back to make a difference.
Dit is mijn verlangen om U te eren, mijn God.This is my desire to honor You my God.
Zonder U ben ik moe, dus draag me!Without You I'm weary, so carry me!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Earth From Above y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: