Traducción generada automáticamente
Whatever Happened To The Brotherhood
Earth, Wind And Fire
Lo que le pasó a la Hermandad
Whatever Happened To The Brotherhood
¿Qué le pasó al hermano?
Whatever happened to the brother man
Vivir en las calles
Living on the streets
A veces me pregunto qué está haciendo
Sometimes I wonder what he's doing
Porque podría haber sido yo
Cause he could have been me
Lo que le pasó a la maravillosa
Whatever happened to the wonderful
Sello de familia
Family Seal
Cuando mamá nos miraba
When Mama used to watch us
Con una cara sonriente, mientras jugábamos
With a smiling face, while we played
Alabanzas al Creador por los tiempos que solíamos conocer
Praises to the Maker for the times we used to know
He estado pensando en los buenos días, excepto que es difícil dejarlos ir (sí)
Been thinking Â'bout the good days Â'cept its hard to let them go (yeah)
Tremble Runnin' rampante La vida no es lo que solía ser
Tremble runninÂ' rampant Life ainÂ't what it used to be
Ahora Dios ha bendecido a América, depende de ti y de mí
Now God has blessed America, its up to you and me
¿Qué le pasó al hermano?
Whatever happened to the brother man
Vivir en las calles
Living on the streets
A veces me pregunto qué está haciendo
Sometimes I wonder what he's doing
Porque podría haber sido yo
Cause he could have been me
Lo que le pasó a la maravillosa
Whatever happened to the wonderful
Sello de familia
Family Seal
Cuando mamá nos miraba
When Mama used to watch us
Con una cara sonriente, mientras jugábamos
With a smiling face, while we played
Podríamos jugar porque estamos viviendo en la nación más grande
We could play it cause we're living in the greatest nation
Debemos estar agradecidos viviendo el amor, trayendo la celebración
We should be thankful living love, bringing celebration
Dios ha bendecido a América ahora ¿dónde está tu aprecio?
God has blessed America now where's your appreciation
¿Qué le pasó al hermano?
Whatever happened to the brother man
Vivir en las calles
Living on the streets
A veces me pregunto qué está haciendo
Sometimes I wonder what he's doing
Porque podría haber sido yo
Cause he could have been me
Lo que le pasó a la maravillosa
Whatever happened to the wonderful
Sello de familia
Family Seal
Cuando mamá nos miraba
When Mama used to watch us
Con una cara sonriente, mientras jugábamos
With a smiling face, while we played
El mundo gira en la dirección equivocada
World's spinning in the wrong direction
Dijo que necesitamos un poco de afecto, sí
Said we need a little affection, yeah
Y si lo piensas así, mejor házmelo saber, (Por favor, házmelo saber) no me dejes ir (¡no me dejes ir!)
And if you think it so, better let me know, (Please let me know) don't let me go (don't let me go !)
¿Qué le pasó al hermano?
Whatever happened to the brother man
Vivir en las calles
Living on the streets
A veces me pregunto qué está haciendo
Sometimes I wonder what he's doing
Porque podría haber sido yo
Cause he could have been me
Lo que le pasó a la maravillosa
Whatever happened to the wonderful
Sello de familia
Family Seal
Cuando mamá nos miraba
When Mama used to watch us
Con una cara sonriente, mientras jugábamos
With a smiling face, while we played
¿Qué pasó con el Amor y el Sello Familiar?
Whatever happenedÂ… to the Love and the Family Seal?
Pase lo que pase... a la Paz y la Alegría Divina
Whatever happenedÂ… to the Peace and The Joy Divine
Pase lo que pase... a los días que solíamos conocer
Whatever happenedÂ… to the days that we used to know
Pase lo que pase... con el amor que solíamos mostrar
Whatever happenedÂ… to the love that we used to show
A veces me pregunto... a veces me pregunto
Sometimes I wonderÂ… sometimes I wonder
Donde mamá nos miraba... dijo donde mamá nos miraba
Where Mama used to watch usÂ… said where Mama used to watch us
A veces me pregunto
Sometimes I wonderÂ…
Mamá nos miraba
Mama used to watch usÂ…
¿Qué le pasó al hermano?
Whatever happened to the brother man
Vivir en las calles
Living on the streets
A veces me pregunto qué está haciendo
Sometimes I wonder what he's doing
Porque podría haber sido yo
Cause he could have been me
Lo que le pasó a la maravillosa
Whatever happened to the wonderful
Sello de familia
Family Seal
Cuando mamá nos miraba
When Mama used to watch us
Con una cara sonriente, mientras jugábamos
With a smiling face, while we played
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Earth, Wind And Fire e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: