Traducción generada automáticamente

This Is My Life
Eartha Kitt
Esta es mi vida
This Is My Life
Tú, puedes salir por la puertaYou, you can walk out the door
Pensando que ganaste la guerraThinking you won the war
Pero no voy a llevar la cuentaBut I'm not keeping score
Yo, estoy acostumbrado a este juegoMe, I am used to this game
Ganar o perder es lo mismoWin or lose it's the same
Alguien perdido, qué lástimaSomeone lost, what a shame
Deja de pensar que eres el número unoStop thinking you are number one
Tiraste los dados y nunca ganasteYou threw the dice and never won
Nunca tuviste una oportunidad conmigo, y eso no es difícil de verYou never had a chance with me, and that's not hard to see
Cada vez que me jugabas un trucoEach time you played a trick on me
Me cedí a ti felizmenteI gave in to you happily
Sabiendo que tenía la ventaja, por lo que entiendeKnowing I had the upper hand, so understand
Esta es mi vida, ¿qué puedo hacer?This is my life, what can I do
Puedo hacerlo muy bien sin tiI can do very well without you
Sin tu burla, sin tu sonrisaWithout your sneer, without your smile
Sin tus brazos y tu horrible ideaWithout your arms and your awful idea
Esta es mi vida, ¿qué puedo hacer?This is my life, what can I do
Puedo hacerlo bien, sin tiI can do it alright, without you
Esta es mi vida y la mía solaThis is my life and mine alone
Y si te vas, puedo vivir solaAnd if you leave, I can live on my own
Tú, crees que has hecho un descanso limpioYou, think you made a clean break
Me dejó por tu propio bienLeft me for your own sake
Así que no volverás a sentirloSo you won't feel it again
Yo, puedo verte salirMe, I can watch you depart
Sin un pedazo de mi corazónWith no piece of my heart
Sin dolor, sólo una sonrisaWith no pain, just a smile
Me encantaría decir que te lo dijeI'd love to say I told you so
Pero de qué sirve, nunca lo sabrásBut what's the use, you'll never know
¿Cuántas veces he intentado en vano mantener alejado el dolor?How many times I tried in vain to keep away the pain
Empieza a pensar que estás en mi pasadoStart thinking you are in my past
Los dos nunca podríamos durarThe two of us could never last
Este amor nuestro no fue planeado, así que comprendaThis love of ours was not planned, so understand
Esta es mi vida, ¿qué puedo hacer?This is my life, what can I do
Puedo hacerlo muy bien sin tiI can do very well without you
Sin tus sonrisas, sin tu burlaWithout your smiles, without your sneer
Sin tus brazos y tu horrible ideaWithout your arms and your awful idea
Esta es mi vida, ¿qué puedo hacer?This is my life, what can I do
Puedo hacerlo bien sin tiI can do it alright without you
Esta es mi vida y la mía solaThis is my life and mine alone
Y si te vas, puedo vivir solaAnd if you leave, I can live on my own
Esta es mi vida, ¿qué puedo hacer?This is my life, what can I do
Puedo hacerlo muy bien sin tiI can do very well without you
Sin tus sonrisas, sin tu burlaWithout your smiles, without your sneer
Sin tus brazos y tu horrible ideaWithout your arms and your awful idea
Esta es mi vida, ¿qué puedo hacer?This is my life, what can I do
Esta es mi vida, mi vida, ¿qué puedo hacer?This is my life, my life, what can I, can I do
Esta es mi vida, mi vida, ¿qué puedo hacer?This is my life, my life, what can I, can I do
Esta es mi vida, mi vida, ¿qué puedo hacer?This is my life, my life, what can I, can I do
Esta es mi vida, mi vida, ¿qué puedo hacer?This is my life, my life, what can I, can I do



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Eartha Kitt y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: