Traducción generada automáticamente

The Final Say
East West
La Última Palabra
The Final Say
Reúnanse para escuchar el futuroGather around to hear the future
Preguntándose qué o quién seráWonder what or who it will be
Los rumores vuelan sobre las posibilidadesRumors fly of the possibilities
Todos están tomando una oportunidadEveryone is taking a chance
Y sé que, cuando todo esté dicho y hechoAnd I know, when everything's said and done
Al final, nada de lo que digan importará de todos modosIn the end, nothing they say will matter anyway
Siempre seremos quienes somosWe'll always be just who we are
Estaremos bien sin importar dónde aterricemosWe'll be okay no matter where we land
Es hora de tomar el escenarioTime to take the stage
Levanto mis ojos hacia el cieloTurn my eyes up towards the sky
La habitación está muy oscuraThe room is very dark
Pero de alguna manera hay luz aquíBut somehow there's light in here
Y sé que, cuando todo esté dicho y hechoAnd I know, when everything's said and done
Al final, nada de lo que digan importará de todos modosIn the end, nothing they say will matter anyway
Siempre seremos quienes somosWe'll always be just who we are
Estaremos bien sin importar dónde aterricemos (x2)We'll be okay no matter where we land (x 2)
Así que aquí estamosSo here we are
Mejor poner una cara felizBetter put on the happy face
Abrir las cortinasOpen up the curtains
Mostrarle a la última palabra lo que quierenShow the final word what they want
Lo que quierenWhat they want
Siempre seremos quienes somosWe'll always be just who we are



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de East West y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: