Traducción generada automáticamente

What If We Fall In Love (feat. Eugene Wilde)
Sheena Easton
¿Y si nos enamoramos (feat. Eugene Wilde)
What If We Fall In Love (feat. Eugene Wilde)
Pusiste tus sentimientos en juego, nunca tuve oportunidadYou laid your feelings on the line, I never stood a chance
Encontramos el amor perfecto esta vez, ¿por qué dejar que pequeñas dudas nos vuelvan locos?We found the perfect love this time, why let little doubt turn us inside out
¿Y si nos enamoramos, ¿y si no podemos salir?What if we fall in love, what if we can't get out
¿Y si estamos demasiado metidos, supongo que ambos tenemos dudas?What if we're in too deep, guess we both got doubts
¿Y si no dura, ¿y si el camino se pone difícil?What if it doesn't last, what if the road gets rough
Solo los tontos preguntan ¿y si nos enamoramos?Only fools ask what if we fall in love
La vida nunca da garantías, el amor no siempre perduraLife never gives a guarantee, love doesn't always last
¿Por qué preocuparnos por nuestro destino, estoy contigo esta noche, no cuestionemos por qué?Why worry 'bout our destiny, I'm with you tonight, let's not question why
¿Y si nos enamoramos, ¿y si no podemos salir?What if we fall in love, what if we can't get out
¿Y si estamos demasiado metidos, supongo que ambos tenemos dudas?What if we're in too deep, guess we both got doubts
¿Y si no dura, ¿y si el camino se pone difícil?What if it doesn't last, what if the road gets rough
Solo los tontos preguntan ¿y si nos enamoramos?Only fools ask what if we fall in love
Si alguna vez te sientes confundido, si alguna vez piensas en dejarmeIf you ever find yourself confused, if you ever think of leaving me
Solo recuerda cuánto te amo, el amor nunca es libre de preocupacionesJust remember how much I love you, love is never worry free
¿Y si nos enamoramos, ¿y si no podemos salir?What if we fall in love, what if we can't get out
¿Y si estamos demasiado metidos, supongo que ambos tenemos dudas?What if we're in too deep, guess we both got doubts
¿Y si no dura, ¿y si el camino se pone difícil?What if it doesn't last, what if the road gets rough
Solo los tontos preguntan ¿y si nos enamoramos?Only fools ask what if we fall in love
¿Y si nos enamoramos?What if we fall in love?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sheena Easton y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: