Traducción generada automáticamente
Whatever I Was Thinking
Easton
Lo que sea que estuviera pensando
Whatever I Was Thinking
Has estado acechando mis nochesYou've been haunting my nights
Y abrazando mis díasAnd embracing my days
Simplemente no puedo encontrar una nueva forma de decirI just can't seem to find a new way to say
Necesito ayuda, así que por favor préstame tu manoI need some help, so please lend me your hand
No estoy caminando de la misma maneraI'm not walking the same
Ya no eres el mismoYou're not the same anymore
Bueno, es hora de decir adiós a tu primer intento real, tu primer adiósWell it's time to say goodbye to your first real try, your first goodbye
Es hora de intentar decir adiós, decir adiós, esta vezIt's time to try to say goodbye, to say goodbye, this time
Te estás yendo más rápidoYou're leaving faster
Estoy respirando más rápidoI'm breathing faster
Quiero sacarteI want to let you out
Sacarte de mi corazónLet you out of my heart
Pero tienes la llaveBut you have the key
Para liberarmeTo set me free
Así que libérameSo set me free
De este pequeño asuntoFrom this tiny affair
Bueno, es hora de decir adiós, a tu primer intento real, tu primer adiósWell it's time to say goodbye, to your first real try, your first goodbye
Es hora de intentar, decir adiós, decir adiós, esta vezIt's time to try, to say goodbye, to say goodbye, this time
Honestamente, tiene que haber una formaHonestly, there has to be a way



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Easton y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: