Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 2.704
Letra

Significado

Frank, Frank

Frank

Siento ser tan fanfarrónI'm sorry that I'm such a showoff
A veces tengo que dejarlo salirSometimes I need to let it out
Ponlo en mi pecho y volarloPut it on my chest and blow it off
A veces sólo necesitaba un minutoSometimes I just needed a minute
Otras veces necesité que me dejaras irOther times I needed you to let me off
Pero podríamos construir un puente y superarloBut we could build a bridge and get it over it
Pero aún parece que lo tienes en la cabezaBut you still seem to have it in your head
Que el mundo no está en tu palmaThat the world isn't in your palm
Y demasiada genteAnd too many people
Ni siquiera pueden manejar la verdadThey can't even handle the truth
Necesitan saberlo ahoraThey need to know now
Porque acabo de hablar con Frank'Cause I just spoke to Frank
Me dijo por qué estoy confundidoHe told me why I'm confused
Tengo que ir más despacioI need to slow down
Pero hay demasiado peso en tus decisionesBut there's too much weight in your decisions
Afecta tu condiciónIt's affecting your condition
Pero si toda tu seda satinada no mantiene al diablo a rayaBut if all your satin silk don't keep the devil at bay
Entonces deberías vestirteThen you should dress down

Y estamos conduciendo hasta el borde con las luces de la ciudad encendidasAnd we're driving to the edge with the city lights on
Sé que te estás preguntando por qué nadie se queda por aquí y por qué nada dura mucho tiempoI know you're wondering why nobody stickin' around and why nothing lasts long
Pero con este cielo rosa ardiente en el lado oeste bebé no te sientes sanoBut with this pink sky blazing on the west side baby don't you feel wholesome
Si no estás a la altura de tu potencial, nena, esto será un problemaIf you fall short of your potential, baby this'll be a problem

Siento ser tan fanfarrónI'm sorry that I'm such a showoff
Sé que estás pasando por algoI get you're going through some shit
Levanta un vaso a tu madreRaise a glass to your mother
Podemos sorberloWe can sip it off
No mires para otro ladoDon't look the other way
Cuando te pregunte si estás bienWhen I ask if you're okay
No hay necesidad de encogermeNo need to shrug me off
Pero tenemos que superarloBut we just really need to get over it
Pero todavía parece tenerlo en suBut you still seem to have it in your
Que el mundo, no está en tu palmaThat the world, it isn't in your palm
Y demasiada genteAnd too many people
Ni siquiera pueden manejar la verdadThey can't even handle the truth
Necesitan saberlo ahoraThey need to know now
Que el envío de mensajes a través de su pantalla agrietadaThat sending messages through your cracked screen
Debería ser la única vez que miras hacia abajoShould be the only time you look down
Pero estos demonios están nublando tu visiónBut these demons are clouding up your vision
Y paralizando tu ambiciónAnd crippling your ambition
Así que toma tu propio consejoSo take your own advice
Y sigue haciéndote tú mismoAnd keep on doing yourself
Nunca te calmesDon't ever calm down

Y estamos conduciendo hasta el borde con las luces de la ciudad encendidasAnd we're driving to the edge with the city lights on
Sé que te estás preguntando por qué nadie se queda por aquí y por qué nada dura mucho tiempoI know you're wondering why nobody stickin' around and why nothing lasts long
Pero con este cielo rosa ardiente en el lado oeste bebé no te sientes sanoBut with this pink sky blazing on the west side baby don't you feel wholesome
Si no estás a la altura de tu potencial, nena, esto será un problemaIf you fall short of your potential, baby this'll be a problem

Pero bebé es un mundo extrañoBut baby it's a strange world
Pero lo haré extraño para tiBut I'll keep it strange for you
Y te reorganizaréAnd I'll rearrange for you
Un mundo tan extrañoSuch a strange world
Pero bebé es un mundo extrañoBut baby it's a strange world
Pero lo haré extraño para tiBut I'll keep it strange for you
Ooh, lo reorganizaré para tiOoh, I'll rearrange for you
Es un mundo extrañoIt's a strange world

Y estamos conduciendo hasta el borde con las luces de la ciudad encendidasAnd we're driving to the edge with the city lights on
Nadie se queda por ahí y por qué nada dura muchoNobody stickin' around and why nothing lasts long
Pero con este cielo rosa ardiente en el lado oeste bebé no te sientes sanoBut with this pink sky blazing on the west side baby don't you feel wholesome
Si no estás a la altura de tu potencial, nena, esto será un problemaIf you fall short of your potential, baby this'll be a problem


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Easy Life y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección