Traducción generada automáticamente
Drive
Easyworld
Conducir
Drive
Conduciendo por tu casa, pero ya no vives aquíDriving by your house, but you don't live here now
Ni siquiera está en mi camino, pero quería pensar en cómoIt's not even on my way, But I wanted think on how
Se sentía caminar por esta calle, todos los años anterioresIt felt to walk this road, all the years before
Estábamos endurecidos ante todoWe were hardened to it all
Conduciendo por el parque que amábamos cuando éramos jóvenesDriving by the park, we loved when we were young
Antes de que te volvieras tan extraño, oh ¿a dónde has ido?Before you turned so strange, oh where have you gone
Te llevé por esta calle, solo años antesI walked you down this road, only years before
Estábamos endurecidos ante todoWe were hardened to it all
Endurecidos ante todoHardened to it all
Endurecidos ante todoHardened to it all
SomosWe are
Jamie se mudó, creció y consiguió un trabajoJamie moved away, grew up and got a job
Lo he visto de vez en cuandoI've seen him now and then
Dice que es feliz pero no lo estáHe says he's happy but he's not
Sigue siendo el chico que era, solo años antesHe's still the boy he was, only years before
Estábamos endurecidos ante todoWe were hardened to it all
Endurecidos ante todoHardened to it all
Todo lo que nunca puedes esperar cambiar, porque la lucha es tan suciaAll you can never hope to change, because the fight is so unclean
Todos ustedes derrotistas levanten las manos y engrasen la vieja máquinaAll you defeatists raise your hands, and grease the old machine
Hasta que estés endurecido ante todoUntil you're hardened to it all
SomosWe are
No estamos muertosNot dead
Conduciendo por tu casa, pero ya no vives aquíDriving by your house, but you don't live here now
Ni siquiera está en mi camino, pero quería pensar en cómoIt's not even on my way, but I wanted to think on how
Se sentía caminar por esta calle, todos los años anterioresIt felt to walk this road, all years before
Estábamos endurecidos ante todoWe were hardened to it all
Endurecidos ante todoHardened to it all
Todo lo que nunca puedes esperar cambiar, porque la lucha es tan suciaAll you can never hope to change, because the fight is so unclean
Todos ustedes derrotistas levanten las manos y engrasen la vieja máquinaAll you defeatists raise your hands, and grease the old machine
Hasta que estés endurecido ante todoUntil you're hardened to it all
Como todos los hombres más grises, recuerdan todo lo que solían serLike all the grayest little men, remember all they used to be
Si esto es todo lo que alguna vez tendremos, bueno, fue suficiente para míIf this is all we ever have, well it was good enough for me
Vamos, derrotistas levanten las manos y engrasen la vieja máquinaCome on, defeatists raise your hands, and grease the old machine
Hasta que estés endurecido ante todoUntil you're hardened to it all
Hasta que estés endurecido ante todoTil you are hardened to it all



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Easyworld y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: