Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 101
Letra

Manos frías

Cold Hands

Pasar mis noches despierto
Spend my nights awake

Los pensamientos del oído chocan
Hearing thoughts collide

Pasar mis noches despierto
Spend my nights awake

Aunque lo intento
Though I try

Para quemar mi mente
To burn out my mind

Persigue estas manos frías
Chase these cold hands

De mi columna vertebral
From my spine

Retrocediendo cada línea
Retracing every line

De ida y vuelta otra vez
Back and forth again

Estoy perdido por dentro
I'm lost inside

Voy a tirar y girar porque
I'll toss and turn 'cause

Estas preocupaciones apenas se me pasan por la cabeza
These concerns hardly cross my mind

Cuando estoy ocupado perdiendo el tiempo
When I'm busy wasting time

Pero cuando el día expira
But when the day expires

Ojalá pudiera rebobinar
I wish I could rewind

El ventilador de techo sigue girando sobre mi cabeza
The ceiling fan keeps turning over my head

¿Por qué no puedo cerrar los ojos?
Why can't I close my eyes?

Telarañas que decoran los bordes
Spider-webs that decorate the edges

Distraer mi mente de carreras
Distract my racing mind

Voy a contar ovejas hasta el amanecer
I'll be counting sheep until the sunrise

Sólo necesito un poco de tiempo para decir que estoy bien
Just need some time to say I'm alright

Desata los nudos que he enredado dentro
Untie the knots I've tangled inside

A la luz del día estoy bien
In daylight I'm fine

Cada vez que siento que estoy durmiendo
Every time that I feel like I'm sleeping

Me pongo a pensar demasiado
I get to overthinking

El ciclo constante por el que me puse
The constant cycle that I put myself through

Pero estas noches no son nada nuevo
But these nights are nothing new

El ventilador de techo sigue girando sobre mi cabeza
The ceiling fan keeps turning over my head

¿Por qué no puedo cerrar los ojos?
Why can't I close my eyes?

Telarañas que decoran los bordes
Spider-webs that decorate the edges

Distraer mi mente de carreras
Distract my racing mind

Voy a contar ovejas hasta el amanecer
I'll be counting sheep until the sunrise

Sólo necesito un poco de tiempo para decir que estoy bien
Just need some time to say I'm alright

Desata los nudos que he enredado dentro
Untie the knots I've tangled inside

A la luz del día estoy bien
In daylight I'm fine

Con el tiempo encontraré
In time I'll find

El fin de esta oscuridad está a la vista
The end of this darkness is in sight

Con los ojos cansados
With tired eyes

Veo que el Sol empieza a salir
I see the Sun begin to rise

Con el tiempo voy a encontrar (todo esto se siente tan fuera de control)
In time I'll find (this all feels so out of control)

El fin de esta oscuridad está a la vista
The end of this darkness is in sight

(Arrastrarme a través de la oscuridad, tan lento)
(Crawl my way through darkness, so slow)

Con los ojos cansados
With tired eyes

(Esperando que encuentre el lado bueno)
(Hoping that I find the bright side)

Veo que el Sol empieza a salir
I see the Sun begin to rise

(Esperar y ver cómo el Sol comienza a salir)
(Wait and watch the Sun begin to rise)

Pasar mis noches despierto
Spend my nights awake

Los pensamientos del oído chocan
Hearing thoughts collide

Pasar mis noches despierto
Spend my nights awake

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Eat Your Heart Out e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção