Traducción generada automáticamente

Ba-Ba-Banküberfall
Eav
Asalto bancario Ba-Ba-Bank
Ba-Ba-Banküberfall
El refrigerador está vacío, el cerdito también,Der Kühlschrank ist leer, das Sparschwein auch,
no he tenido una chuleta en semanas.ich habe seit Wochen kein Schnitzel mehr im Bauch.
El último cheque se fue, no tengo liquidez,Der letzte Scheck ist weg, ich bin nicht liquid,
en el banco de todas formas no me dan crédito.auf der Bank krieg' ich sowieso keinen Kredit!
Ayer mi madre me desheredóGestern enterbt mich auch noch meine Mutter
y en la puerta está el ejecutor.und vor der Tür steht der Exekutor.
En pocas palabras - la situación es fatal.Mit einem Wort - die Lage ist fatal.
¡Solo hay una solución: un asalto bancario!Da hilft nur eins: ein Banküberfall!
Ba-Ba-Banküberfall ...Ba-Ba-Banküberfall ...
¡El mal está siempre y en todas partes!Das Böse ist immer und überall!
Ba-Ba-Banküberfall ...Ba-Ba-Banküberfall ...
Con un calcetín de Palmers en la cabeza,Auf meinem Kopf einen Strumpf von Palmers
estoy frente al banco y digo: '¡Asalto!'stehe ich vor der Bank und sage: „Überfall ma's!"
Con el dedo en el abrigo en lugar de una pistola.Mit dem Finger im Mantel statt einer Puff'n.
No soporto ver sangre, ¡así que tengo que fingir!Ich kann kein Blut sehen, darum muß ich bluff'n!
Grito: '¡Manos arriba! ¡Esto es un asalto!Ich schrei': „Hände hoch! Das ist ein Überfall!
¡Y si no cooperan, habrá problemas!'Und seid ihr nicht willig, dann gibt's an Krawall!"
Una abuela se da vuelta y dice: '¡Joven!Eine Oma dreht sich um und sagt: „Junger Mann!
¡Póngase al final de la fila, por favor!'Stell'n Sie sich gefälligst hinten an!"
Ba-Ba-Banküberfall ...Ba-Ba-Banküberfall ...
¡El mal está siempre y en todas partes!Das Böse ist immer und überall!
Ba-Ba-Banküberfall ...Ba-Ba-Banküberfall ...
Después de media hora finalmente me toca,Nach einer halben Stund' bin ich endlich an der Reih',
mi dedo ya está entumecido de la estúpida espera.mein Finger ist schon steif von der blöden Warterei.
Digo: '¡Ahora o nunca, dame el dinero!'Ich sag': „Jetzt oder nie, her mit der Marie!"
El cajero me mira y pregunta: '¿Qué desea?'Der Kassier schaut mich an, und fragt: „Was haben Sie?"
Digo: 'Hambre y sed, y sin dinero,Ich sag': „An Hunger und an Durst und keinen Plärrer,
¡soy el malvado vaciador de cajas!'ich bin der böse Kassenentleerer!"
El cajero dice '¡No! ¿Qué se cree?'Der Kassierer sagt „Nein! Was fällt Ihnen ein?"
'Bueno', digo, '¡entonces pagaré algo!'„Na, gut" sage ich, „dann zahl' ich halt 'was ein!"
Ba-Ba-Banküberfall ...Ba-Ba-Banküberfall ...
¡El mal está siempre y en todas partes!Das Böse ist immer und überall!
Ba-Ba-Banküberfall ...Ba-Ba-Banküberfall ...
¡El mal está siempre y en todas partes!Das Böse ist immer und überall!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Eav y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: