Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 2.420

Real Compton City G's

Eazy E

Letra

Real Compton City G

Real Compton City G's

Con b.g. knocc out & dresta
Featuring b.g. knocc out & dresta

[intro: voz fuerte en auge que hace eco]
[intro: loud booming voice that echoes]

comp-ton.. comp-ton.. comp-ton
Comp-ton.. comp-ton.. comp-ton

[voz silenciosa que susurra]
[quiet voice that whispers]

Real compton city g's
Real compton city g's...

Real compton city g's
Real compton city g's...

Real compton city g's
Real compton city g's...

[versículo uno: eazy-e]
[verse one: eazy-e]

Oye, doctor, aquí hay otra pista adecuada
Hey yo doctor, here's another proper track

Y es phat, mira al francotirador, hora de pagar el flautista
And it's phat, watch the sniper, time to pay the piper

Y deja que eso de verdad provoque
And let that real shit provoke

Así que eres un aspirante a loc, y te vas a fumar, y espero que
So youse a wannabe 'loc, and you'll get smoked, and i hope

Que tus fans entiendan cuando hablas de jugar conmigo
That your fans understand when you talk about playin me

Los mismos registros que haces me pagan
The same records that you makin is payin me

El maldito dre, el maldito snoop, el maldito corredor de la muerte
Motherfuck dre, motherfuck snoop, motherfuck death row

Y aquí viene mi golpe izquierdo
Yo, and here comes my left blow

Porque yo soy el e-a-z-y-e y, esta es la temporada
Cause i'm the e-a-z-y-e and, this is the season

Para dejar que la verdadera ciudad compton g en
To let the real compton city g's in

Eres como un niño. Encontraste un cachorro y ahora eres más elegante
You're like a kid you found a pup and now you're dapper

¿Pero dime dónde carajo encontraste a un rapero anoréxico?
But tell me where the fuck ya found a anorexic rapper?

Hablar de con quién vas a disputar y a quién disparas
Talkin about who you gon squabble with and who you shoot

Solo pesas 60 libras cuando estás mojada y llevas botas
You're only 60 pounds when you're wet and wearin boots

(maldita e, trataron de desvanecerte en «dre day»)
(damn e, they tried to fade you on "dre day")

Pero «día dre» sólo hace el día de pago de Eazy
But "dre day" only make eazy's pay day

De repente, el Dr. Dre es el «g thang
All of a sudden dr. dre is the "g thang"

Pero en su vieja portada de álbum, él era un agradecimiento
But on his old album cover he was a she thang

Así que negro por favor, negro por favor, no te vayas a la deez
So nigga please, nigga please, don't step to deez

¡Maldito compton City G de verdad!
Motherfuckin real compton city g's!

Yo dre, ¿qué pasa?» {*bang
"yo dre, what's up?" {*bang*}

chico que deberías haber conocido a estas alturas
"boy you should have known by now.."

Yo dre, ¿qué pasa?» {*bang
"yo dre, what's up?" {*bang*}

chico que deberías haber conocido a estas alturas
"boy you should have known by now.."

[Verso dos: dresta]
[verse two: dresta]

Todos los días es un nuevo rapero, alegando ser más elegante que el dresta
Everyday it's a new rapper, claimin to be dapper than the dresta

Más suave que una perra, pero retratar el papel de gangsta
Softer than a bitch, but portray the role of gangsta

No has infringido una ley en tu vida
Ain't broke a law in your life

Sin embargo, cada vez que rapeas, hablas sobre las armas y el cuchillo
Yet every time you rap you yap about the guns and knife

Sólo echa un buen vistazo a la, negro y vas a capturar
Just take a good look at the, nigga and you'll capture

El hecho de que el bastardo, es simplemente un actor
The fact that the bastard, is simply just an actor

Quién dominó el bang y el argot y el mental
Who mastered the bang and the slang and the mental

De niggaz en compton, vatios, y centro sur
Of niggaz in compton, watts, and south central

Nunca has corrido con el césped
Never ever once have you ran with the turf

Pero sin embargo, en cada verso se dice que solías hacer la suciedad
But yet in every verse claim you used to do the dirt

Pero dime quién es testigo, de tu maldito trabajo
But tell me who's a witness, to your fuckin work

Así que nunca tuviste nada, así que salva al idiota del drama
So you never had no bi'ness, so save the drama jerk

Niggaz hetero matarme, sabeque los bromistas
Niggaz straight kill me, knowin that they pranksters

Esto va a salir para los gangstas de estudio
This is going out to you studio gangstas

Mira, hice tierra, puse en el trabajo, y muchos negros pueden dar fe de eso
See i did dirt, put in work, and many niggaz can vouch that

Así que ya que tengo rayas, tengo el derecho de rapear sobre eso!
So since i got stripes, i got the right to rap about that!

Pero negros como tú, tengo que odiarte
But niggaz like you, i gotta hate ya

Porque estoy cansado de que los negros del suburbio hablen de que vienen de proyectos
Cause i'm just tired of suburbian niggaz talkin about they come from projects

Knowin, no has visto las partes de las calles
Knowin, you ain't seen the parts of the streets g

Creo que empezaste a tratar de golpear alrededor de la época del tratado de paz
Think you started tryin to bang around the time of the peace treaty

Llevar en khakis y mafia mientras rimas
Wearin khakis and mob while you rhyme

Pequeño maricón, trató de ceder, pero estás floodin al mismo tiempo
Little fag, tried to sag, but you're floodin at the same, time

Y tu set no te aceptas
And your set don't accept ya

Miedo de patearlo con tus amigos porque sabes que no te respetan
Scared to kick it with your homies cuz you know they don't respect ya

Así que negro, por favor, revisa las nueces antes de que te deez
So nigga please, check nuts before ya step to deez

Cabrones de verdad
Motherfuckin real g's

[versículo tres: b.g. knocc out]
[verse three: b.g. knocc out]

Welllllll.. es el knocc out, definición orginal baby gangsta
Welllllllll.. it's the knocc out, definition orginal baby gangsta

Acércate a mí como tú, cabrón
Approach me like you hard, motherfucker i'ma bank ya

Vástago, con mi maldito vástago, si tengo una
Shank ya, with my fuckin shank, if i haveta

Dr. dre y snoop perrito dogg son fuckin actores
Dr. dre and snoop doggy dogg are fuckin actors

Bromas, gangstas de estudio, busters
Pranksters, studio gangstas, busters

Pero esta vez tratas con unos cabrones de verdad
But this time you're dealin with some real motherfuckers

G, negro por favor, no trates de pisar
G's, nigga please, don't try to step

Porque si lo haces, entonces una gorra pelada es todo lo que quedaría
Cause if you do, then a pealed cap is all that would be left

Mira a un joven negro como yo, te romperá algo
See young niggaz like me, will break ya off somthin

Reclama mi ciudad, pero no eres de Compton
Claimin my city, but dre you ain't from compton

Niggaz como ustedes es lo que yo llamo wannabeez
Niggaz like y'all is what i call wannabeez

Y no es nada comparado con los reales compton City G
And ain't shit compared to real compton city g's

Yo dre, ¿qué pasa?» {*bang
"yo dre, what's up?" {*bang*}

[versículo cuatro: eazy-e]
[verse four: eazy-e]

Nunca conocí a un O.G., que nunca hizo nada mal
I never met a o.g., who never did shit wrong

Trataste de diss la eazy-e, así que ahora negro está en
You tried to diss the eazy-e, so now nigga it's on

Tú y tu perrito, piensen que son porquerías
You and your doggy dogg, think that y'all hoggin shit

Las dos, perras, pueden venir y chupar mi polla perrito
Both of you bitches, can come and suck my doggy dick

Beatin up a una perra no te hace cagar, pero otra vez
Beatin up a bitch don't make you shit, but then again

Algunos negros creen que hace a un hombre
Some niggaz think it makes a man

Maldita sea, es un viaje como un negro podría cambiar tan rápido
Damn it's a trip how a nigga could switch so quick

Desde usar lápiz labial, hasta fumar en crónica en pic-nics
From wearin lipstick, to smokin on chronic at pic-nics

Y ahora crees que eres más grande
And now you think you're bigger

Pero para mí no eres más que un negro desgraciado
But to me you ain't nothin but a bitch-ass nigga

Eso no vale un sello de comida
That ain't worth a food stamp

Y en el corredor de la muerte, he oído que te tratan como un campo de entrenamiento
And at death row, i hear you're gettin treated like boot camp

Tienes que seguir las instrucciones de tu sargento
Gotta follow your sergeant's directions

O que te bombee el culo con un Smith & Wesson
Or get your ass pumped with a smith & wesson

Aprende una lección de las e
Learn a lesson from the e's

¡Quédate en tu lugar y no te acerques a los verdaderos compton city g's!
Stay in your place and don't step to real compton city g's!

[repetir 5x]
[repeat 5x]

Yo dre, ¿qué pasa?» {*bang
"yo dre, what's up?" {*bang*}

chico que deberías haber conocido a estas alturas
"boy you should have known by now.."

Yo dre, ¿qué pasa?» {*bang
"yo dre, what's up?" {*bang*}

chico que deberías haber conocido a estas alturas
"boy you should have known by now.."

Yo dre, ¿qué pasa?» {*bang
"yo dre, what's up?" {*bang*}

chico que deberías haber conocido a estas alturas; eazy-duz-it
"boy you should have known by now; eazy-duz-it"

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Eazy E e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver más en el blog


Opções de seleção