
Boyz-N-The-Hood
Eazy E
Descendiendo Por La Calle En Mi 64
Boyz-N-The-Hood
Hey, yo recuerdas esa locura que Eazy hizó hace ratoHey yo, remember that shit eazy did a while back
Los hijos de puta dijeron que no resultaria (palabra)Motherfuckers said it wasnt gonna work (word)
Esa mierda loca, esta mierda estúpidaThat crazy shit, yeah the stupid shit
Hey yo Eazy (oh)Hey yo eazy! (Yo!)
Hey hombre, por qué no bajas del piano un momento?Hey man why don't you come off the piano for a minute
Y rompes esta mierda locaAnd bust this crazy shit
Desperté rápido alrededor del mediodíaWoke up quick at about noon
Pense que tenia que estar en el Compton prontoJust thought that I had to be in compton soon
Debo enborracharme antes de que el día termineI gotta get drunk before the day begin
Antes de que mi madre hable mal de mis amigosBefore my mother starts bitchin bout my friends
A punto de irme y maldita sea, casi quedo ciegoAbout to go and damn near went blind
Jovenes negros en la plataforma cantando canciones gangYoung niggas at the pad throwin up gang signs
Corri en la casa y agarre mi videoRan in the house and grabbed my clip
Con la mac-10 al lado de mi cinturaWith the mac-10 on the side of my hip
Salgo afuera y apunto mi armaBailed outside and pointed my weapon
Así como lo pense, los tontos siguen caminandoJust as I thought, the fools kept steppin
Salte en la sel de mi viajeJumped in the fo hit the juice on my ride
Voy al frente y de lado a ladoI got front back and side to side
Luego dejo que el alpino toqueThen I let the alpine play
Me encuentro con nueva mierda de nwaBumpin new shit by nwa
Era gangsta gangsta arriba de la listaIt was gangsta gangsta at the top of the list
Luego toco mi propia mierda y dice algo como estoThen I played my own shit, it went somethin like this
Voy bajando por la calle en mi 64Cruisin down the street in my six-four
Molestando a las perras, palmeando a las putasJockin the bitches, slappin the hoes
Fui al parque a ver que pasóWent to the park to get the scoop
Cabezas de chorlito ahí disparando a algunos obstaculosKnuckleheads out there cold shootin some hoops
Un carro para, quien puede ser?A car pulls up, who can it be?
Un fresco que el camino rueda, kilo gA fresh el camino rolled, kilo g
Bajó su ventana y comenzó a decirHe rolls down his window and he started to say
Todo se trata de hacer el GTAIts all about makin that GTA
Porque los hombres con capucha son siempre duros'Cause the boyz n tha hood are always hard
Vienes hablando esa basura, entonces para el carroYou come talkin that trash well pull your card
No sabiendo nada más que ser honestoKnowin nothin in life but to be legit
No me cites, chico, porque no voy a decir una mierdaDon't quote me boy, 'cause I ain't sayin shit
¡Ey, hombre!Yo, man!
Sal de aquí, joder.Get the fuck out
Sube ese bajo.Pump that bass
¿Qué pasa, hijo de puta?Motherfucker, say what?
Diciendo mentiras en el lugar para darme el ritmoDown on bs in the place to give me the pace
Dijó que mi hombre jb está en la baseHe said my man jb is on freebase
El chico jb era mi amigoThe boy jb was a friend of mine
Hasta que lo agarre en mi carro tratando de robar mi alpinoTil I caught him in my car tryin to steal my alpine
Lo persegui en la calle para golpearloChased him up the street to call a truce
El tonto hijo de puta saco un arma deuce deuceThe silly motherfucker pull out a deuce-deuce
No sabia que yo tenia una 12 gauge cargadaLittle did he know I had a loaded 12 gauge
Un idiota muerto, primera plana del LAOne sucker dead, la times first page
Porque los hombres con capucha son siempre duros'Cause the boyz n tha hood are always hard
Vienes hablando esa basura, entonces saca tu cartaYou come talkin that trash well pull your card
No sabiendo nada más que ser honestoKnowin nothin in life but to be legit
No me cites, chico, porque no voy a decir una mierdaDon't quote me boy, 'cause I ain't sayin shit
Aburrido como el infierno y queriendo enfermarBored as hell and I wanna get ill
Fui a un lugar en donde mis cuates se relajanSo I went to a spot where my homeboys chill
Los sujetos ahí, haciendo dineroThe fellows out there, makin that dollar
Parquee mi 6-4 impalaI pulled up in my 6-4 impala
Me saludaron con una 40 y comenzaron a beberThey greet me with a 40 and I start drinkin
Y desde la bola 8 mi aliento se empezo a hundirAnd from the 8-ball my breath start stinkin
Amaria tener a mi chica, tener su cuerpoLove to get my girl, to rock that body
Antes de irme, me tome el bacardiBefore I left I hit the bacardi
Fui a su casa para sacarla de la plataformaWent to her house to get her out of the pad
La puta tonta dijo algo estupido que me hizo enojarDumb hoe says something stupid that made me mad
Dijo algo que yo no podia creerShe said somethin that I couldn't believe
Así que agarre a la estupida perra por el culoSo I grabbed the stupid bitch by her nappy ass weave
Ella empezó a hablar mierda, no lo sabes?She started talkin shit, wouldnt you know?
Me devolvi como un proxoneta y la abofetieReached back like a pimp and slapped the hoe
Su padre salió y empezó a gritarHer father jumped out and he started to shout
Así que le di un puño y noquie su traseroSo I threw a right-cross and knocked his whole ass out
Porque los hombres con capucha son siempre duros'Cause the boyz n tha hood are always hard
Vienes hablando esa basura, entonces saca tu cartaYou come talkin that trash well pull your card
No sabiendo nada más que ser honestoKnowin nothin in life but to be legit
No me cites, chico, porque no voy a decir una mierdaDon't quote me boy, 'cause I ain't sayin shit
Estaba liandola duro, ahora estoy bajo controlI'm rollin hard now I'm under control
Luego envolvi al 64 con encuestas telefonicasThen wrapped the six-fo round the telephone poll
Mire a mi carro y dije, oh hermanoI looked at my car and I said, oh brother
Acabe el pegante y fui a buscar otroI throw it in the gutter and go buy another
Camino a casa y veo el G manejandoWalkin home and I see the g ride
Ahora Ket esta manejando y Kilo al ladoNow ket is drivin kilo on the side
Ya que los atraparon, parquean el carroAs they busted a you, they got pulled over
Un policia encubierto con un traje color verde socuroAn undercover cop in a dark green nova
Ket fue golpeado por resistirse a ser arrestadoKet got beaten for resistin arrest
Él golpeo al puerco en la cabeza por sus conjeturasHe socked the pig in the head for rippin his guess
Ahora G es cortado por haer el crimenNow g is cut for doin the crime
Como defensa del chico, el infierno da más tiempoFor defence on the boy, hell do some time
Porque los hombres con capucha son siempre duros'Cause the boyz n tha hood are always hard
Vienes hablando esa basura, entonces saca tu cardaYou come talkin that trash well pull your card
No sabiendo nada más que ser honestoKnowin nothin in life but to be legit
No me cites, chico, porque no voy a decir una mierdaDon't quote me boy, 'cause I ain't sayin shit
Fui a sacarlos de la carcel pero no habia fianzaI went to get them out but there was no bail
Los amigos empezaron a pelear en la carcel del condadoThe fellaz start to riot in the county jail
Dos dias despúes, en la corte municipalTwo days later in municiple court
Kilo y g estaban en juicio por cortar a un policiaKilo g on trial straight cold cut a fork
Perturbación en la corte, dijo el juezDistruption of a court, said the judge
En una sentencia de seis años, mi hombre no cedióOn a six year sentence my man didnt budge
El compresor vinó para entregarloBailer came over to turn him in
Kilo miro arriba y sonrióKilo g looked up and gave a grin
Gritó: ¡fuego! Y luego llegó SuziHe yelled out fire!, then came suzi
La perra entró con una ametralladora uziThe bitch came in with a sub-machine uzi
Los policias le despiararon a la perra pero no la hirieronPolice shot the bitch but didnt hurt her
Los dos fueron condenados por intento de asesinatoBoth up state for attempted murder
Porque los hombres con capucha son siempre duros'Cause the boyz n tha hood are always hard
Vienes hablando esa basura, entonces saca tu cartaYou come talkin that trash well pull your card
No sabiendo nada más que ser honestoKnowin nothin in life but to be legit
No me cites, chico, porque no voy a decir una mierdaDon't quote me boy, 'cause I ain't sayin shit



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Eazy E y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: