Traducción generada automáticamente

Sad Song
EBEN
Canción Triste
Sad Song
Hay demasiadas canciones tristesThere's too many sad songs
Sobre ti para que seas buena para míAbout you for you to be good for me
Hemos estado amando todo mal (amando todo mal)We've been lovin' all wrong (lovin' all wrong)
Parece que cada vez que tengo los pies en tierra firmeSeems like every time I got my feet on solid ground
Tú vienes y me arropas para ponerlo todo patas arribaYou come along and tuck me in to turn it upside down
Me alejo hasta que escucho que te va genialI pull myself away until I hear you doin' great
Vuelvo y es increíble hasta que tu cerebro se caeI come along and it's amazin' till your brain falls out
Las películas me enseñaron creciendo que deberías (deberías)Movies, they taught me growin' up that you should (you should)
Encontrar a quien te vuelva locoFind the one who drives you crazy
Lo hice (lo hice) ahora creo que extraño quién eraI did (I did) now I think I'm missin' who I was
Antes de que me volvieras locoBefore you drove me crazy
Oh, ha pasado tanto tiempoOh, it's been so long
Esta mierda ha estado pasandoThis shit's been goin' on
Maratón tóxica, de ida y vuelta, de ida y vueltaToxic marathon, off and on, off and on
Porque hay demasiadas canciones tristes'Cause there's too many sad songs
Sobre ti para que seas buena para míAbout you for you to be good for me
Hemos estado amando todo malWe've been lovin' all wrong
Si pudieras, habrías sido la correcta para míIf you could, you would've been right for me
Tengo que encontrar algo nuevo en lo que hincarle el dienteGotta find somethin' new I can sink my teeth into
Alguien fresco, melónSomeone fresh, honeydew
Asegurarme de que no seas túDouble-check that it ain't you
Porque hay demasiadas canciones tristes'Cause there's too many sad songs
Sobre ti para que seas buena para míAbout you for you to be good for me
¿No es hora de que descubramosAin't it time we figure out
Que estábamos mejor sin el otro?That we were better off without each other?
Haciendo gritar y pelear a nuestras madresMakin' both our mothers scream and shout
Cuando estamos juntos, parece que el tiempo perfecto es eternoWhen we get together, feels like perfect time's forever
Hasta que peleamos peor que nuncaTill we're fighting worse than ever
Porque siempre tienes que volverme loco'Cause you always gotta drive me crazy
Oh, ha pasado tanto tiempoOh, it's been so long
Esta mierda ha estado pasandoThis shit's been goin' on
Maratón tóxica, de ida y vuelta, de ida y vueltaToxic marathon off and on, off and on
Porque hay demasiadas canciones tristes'Cause there's too many sad songs
Sobre ti para que seas buena para míAbout you for you to be good for me
Hemos estado amando todo malWe've been lovin' all wrong
Si pudieras, habrías sido la correcta para míIf you could, you would've been right for me
Tengo que encontrar algo nuevo en lo que hincarle el dienteGotta find somethin' new I can sink my teeth into
Alguien fresco, melónSomeone fresh, honeydew
Asegurarme de que no seas túDouble-check that it ain't you
Porque hay demasiadas canciones tristes'Cause there's too many sad songs
Sobre ti para que seas buena para míAbout you for you to be good for me
Sí, buena para míYeah, good for me
Sí, buena para míYeah, good for me
Sí, buena para míYeah, good for me
Sí, sí, síYeah, yeah, yeah



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de EBEN y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: