Traducción generada automáticamente

Watcha Say
Ebony Day
¿Qué dijiste?
Watcha Say
¿Qué dijiste?Wha- wha- what did she say?
Mmmm, ¿qué dijiste?Mmmm whatcha say,
Mmm, ¿que solo querías hacer el bien?Mmm that you only meant well?
Claro que sí.Well of course you did.
Mmmm, ¿qué dijiste?Mmmm whatcha say,
Mmmm, ¿que es lo mejor?Mmmm that it's all for the best?
Por supuesto que lo es.Of course it is.
Estuve tan equivocado por tanto tiempoI was so wrong for so long
Solo tratando de complacerme a mí mismo (a mí mismo)Only tryna please myself (myself)
Chica, estaba atrapado en su lujuriaGirl, I was caught up in her lust
Cuando en realidad no quiero a nadie másWhen I don't really want no one else
Así que ahora sé que debería haberte tratado mejorSo, no I know I should've treated you better
Pero tú y yo estábamos destinados a durar para siempreBut me and you were meant to last forever
Así que déjame entrar (déjame entrar) dame otra oportunidad (otra oportunidad)So let me in (let me in) give me another chance (another chance)
Para ser realmente tu hombreTo really be your man
Porque cuando el techo se derrumbó y la verdad salió a la luzCause when the roof caved in and the truth came out
Simplemente no sabía qué hacerI just didn't know what to do
Pero cuando me convierta en una estrella viviremos tan bienBut when I become a star we'll be living so large
Haré cualquier cosa por ti (por ti)I'll do anything for you (for you)
Así que dime chicaSo tell me girl
Mmmm, ¿qué dijiste?Mmmm whatcha say,
Mmm, ¿que solo querías hacer el bien?Mmm that you only meant well?
Claro que síWell of course you did
Mmmm, ¿qué dijiste? (¿qué dijiste?)Mmmm whatcha say, (whatcha say)
Mmmm, ¿que es lo mejor?Mmmm that it's all for the best?
Por supuesto que lo esOf course it is
Mmmm, ¿qué dijiste?Mmmm whatcha say,
Mmm, ¿que solo querías hacer el bien?Mmm that you only meant well?
Claro que síWell of course you did
Mmmm, ¿qué dijiste? (¿qué dijiste?)Mmmm whatcha say, (whatcha say)
¿Qué, qué, qué, qué dijo ella?Wha- wha- wha- wha- what did she say
¿Cómo podría vivir conmigo mismoHow, could I live with myself
Sabiendo que dejé ir nuestro amor (amor)Knowing that I let our love go (love go)
Y oh, cuando tengo una oportunidadAnd ooh, when I do with one chance
Solo tengo que hacértelo saberI just gotta let you know
Sé que lo que hice no fue inteligenteI know what I did wasn't clever
Pero tú y yo estábamos destinados a estar juntosBut me and you were meant to be together
Así que déjame entrar (déjame entrar) dame otra oportunidad (otra oportunidad)So let me in (let me in) give me another chance (another chance)
Para ser realmente tu hombreTo really be your man
Porque cuando el techo se derrumbó y la verdad salió a la luzCause when the roof caved in and the truth came out
Simplemente no sabía qué hacerI just didn't know what to do
Pero cuando me convierta en una estrella viviremos tan bienBut when I become a star we'll be living so large
Haré cualquier cosa por tiI'll do anything for you
Así que dime chicaSo tell me girl
Mmmm, ¿qué dijiste?Mmmm whatcha say,
Mmm, ¿que solo querías hacer el bien?Mmm that you only meant well?
Claro que síWell of course you did
Mmmm, ¿qué dijiste? (¿qué dijiste, ¿qué dijiste?)Mmmm whatcha say, (whatcha say, whatcha say)
Mmmm, ¿que es lo mejor?Mmmm that it's all for the best?
Por supuesto que lo esOf course it is
Mmmm, ¿qué dijiste?Mmmm whatcha say,
Mmm, ¿que solo querías hacer el bien?Mmm that you only meant well?
Claro que síWell of course you did
Mmmm, ¿qué dijiste? (¿qué dijiste, ¿qué dijiste?)Mmmm whatcha say, (whatcha say, whatcha say)
¿Qué, qué, qué, qué dijo ella?Wha- wha- wha- wha- what did she say
Chica, dime qué dijiste (dijiste)Girl, tell me whatcha said (said)
No quiero que me dejesI don't want you to leave me
Aunque me atrapaste engañandoThough you caught me cheatin'
Dime, dime qué dijiste (dijiste)Tell me, tell me whatcha said (said)
Realmente te necesito en mi vidaI really need you in my life
Porque las cosas no están bien, chicaCause things ain't right, girl
Dime, dime qué dijiste (dijiste)Tell me, tell me whatcha said (said)
No quiero que me dejesI don't want you to leave me
Aunque me atrapaste engañandoThough you caught me cheatin'
Dime, dime qué dijiste (dijiste)Tell me, tell me whatcha said (said)
Realmente te necesito en mi vidaI really need you in my life
Porque las cosas no están bienCause things ain't right
Porque cuando el techo se derrumbó y la verdad salió a la luzCause when the roof caved in and the truth came out
Simplemente no sabía qué hacer (simplemente no sabía qué hacer)I just didn't know what to do (I just didn't know what to do)
Pero cuando me convierta en una estrella viviremos tan bienBut when I become a star we'll be living so large
Haré cualquier cosa por tiI'll do anything for you
Así que nena, ¿qué dijiste?So baby watcha say!
Mmmm, ¿qué dijiste?Mmmm whatcha say,
Mmm, ¿que solo querías hacer el bien?Mmm that you only meant well?
Claro que síWell of course you did
Mmmm, ¿qué dijiste? (¿qué dijiste, ¿qué dijiste?)Mmmm whatcha say, (whatcha say, whatcha say)
Mmmm, ¿que es lo mejor?Mmmm that it's all for the best?
Por supuesto que lo esOf course it is
Mmmm, ¿qué dijiste?Mmmm whatcha say,
Mmm, ¿que solo querías hacer el bien?Mmm that you only meant well?
Claro que síWell of course you did.
Mmmm, ¿qué dijiste? (¿qué dijiste, ¿qué dijiste?)Mmmm whatcha say, (whatcha say, whatcha say)
¿Qué, qué, qué, qué dijo ella?Wha- wha- wha- wha- what did she say



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ebony Day y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: