Traducción generada automáticamente
Bir Ýnat Uðruna (Muallaktayým)
Ebru Gündeþ
Bir Ýnat Uðruna (Muallaktayým)
Bir inat uðruna gittin zamansýz
Yüreðim tarumar, bedenim cansýz
Yanarým külsüz, yanarým dumansýz
Þeytana uyduðum gün, rahatça uyudun mu
Bende kaybettiðini baþkasýnda buldun mu
Ben bir bahtý karayým dayanmaktayým
Kimsenin yerine meraklardayým
Bir yaným unut diyor, öbür yaným çýldýrýyor
Ah muallaktayým
Gelip de al benden emanetini
Eller bilsin artýk yar kýymetini
Nefret aþkýmýzýn kardeþi olmuþ
Ya aþkýný veri ya sar nefretini
Por Terquedad Me Fui (Estoy Colgado)
Por terquedad me fui sin razón
Mi corazón destrozado, mi cuerpo sin vida
Ardo sin motivo, ardo sin humo
El día que te seguí, ¿dormiste tranquilamente?
¿Encontraste lo que perdí en otro?
Estoy en un mal momento, lleno de curiosidades
Una parte de mí dice olvídalo, la otra se vuelve loca
Oh, estoy colgado
Ven y lleva de mí lo que te confié
Que tus manos ahora conozcan su valor
El odio se ha convertido en hermano de nuestro amor
O das tu amor o abrazas tu odio



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ebru Gündeþ y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: