Traducción generada automáticamente

Bleed But Never Die
Ecca Vandal
Bluten, aber niemals sterben
Bleed But Never Die
Nur einJust a
Nur einJust a
Nur einJust a
Nur einJust a
Nur einJust a
Nur einJust a
Nur einJust a
Nur einJust a
Nur einJust a
Nur einJust a
Nur einJust a
Nur einJust a
Nur einJust a
Nur einJust a
Nur ein weiterer TagJust another day
Nur ein weiterer KampfJust another fight
Ich blute wieder durch meine JeansI'm bleeding through my jeans again
Wer liebt nicht einen guten Schrei?Who doesn't love a good cry?
Nur eine weitere Pille (Etwas, etwas Echtes)Just another pill (Something, something real)
Jetzt fühle ich mich, als könnte ich fliegenNow I feel like I could fly
Sehe rot, sehe wieder rotSeeing red, seeing red again
Also schau mir nicht in die AugenSo don't you look me in the eye
Ich blute schon seitI've been bleeding for
Mehr als, mehr als fünf Tage am StückMore than, more than five days in a row
Einige würden es als kritisch bezeichnenSome would call it certified critical
Was? Mir geht's gutWhat? I'm feeling fine
Denn ich-ich-ich'Cause I-I-I
Ich blute, aber sterbe niemalsI bleed but never die
Du scheinst dich zu fragenYou seem to wonder
Was ist das große Ding? (Was ist das große Ding?)So what's the big deal? (What's the big deal?)
Denkst du, ich bin voller verdammter Lügen?You think I'm full of fucking lies
Schwing den Schläger wieder auf eine ZickeSwing a bat at a bitch again
Und zeig mir, wer der harte Typ istAnd show me who's the tough guy
Ich renne wieder gegen WändeI'm running into walls again
Und breche auf die andere Seite ausAnd breaking out the other side
Ich bin immer noch high von Macht und MedikamentenI'm still tripping on power and medicinals
Tritt in mein Leben, es ist hässlich und schönStep into my life it's ugly and beautiful
Ich blute schon seitI've been bleeding for
Mehr als, mehr als fünf Tage am StückMore than, more than five days in a row
Einige würden es als kritisch bezeichnenSome would call it certified critical
Was? Mir geht's gutWhat? I'm feeling fine
Denn ich-ich-ich'Cause I-I-I
Ich blute, aber sterbe niemalsI bleed but never die
Du scheinst dich zu fragen, warumYou seem to wonder why
Ich blute, aber sterbe niemalsI bleed but never die
Du scheinst dich zu fragenYou seem to wonder
Ich habe genug von Narren wie dir (Ich habe genug)I'm done with fools like you (I'm done)
Ich habe genug von Narren wie dir (Ich habe genug), jaI'm done with fools like you (I'm done), yeah
Ich habe genug von Narren wie dir (Ich habe genug), jaI'm done with fools like you (I'm done), yeah
Ich habe genug von Narren wie (ah)I'm done with fools like (ah)
Denn ich-ich-ich'Cause I-I-I
Ich blute, aber sterbe niemalsI bleed but never die
Du scheinst dich zu fragen, warumYou seem to wonder why
Ich blute, aber sterbe niemalsI bleed but never die
Du scheinst dich zu fragenYou seem to wonder



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ecca Vandal y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: