Traducción generada automáticamente

Your Orbit
Ecca Vandal
Dein Orbit
Your Orbit
Toller Teil, liebe deine StückeGreat part, love your pieces
Ich spreche offen, du GeheimnisseI speak openly, you secrets
Spitzenblaue Rosen auf deinen PfirsichenPeak blue roses on your peaches
Iss es auf und spuck die Egel ausEat it up and spit the leeches
Wir haben keinen BeschützerWe no protector
Ich habe ihren Beschützer nicht gesehenI have not seen her protector
Ich werde nicht ihr Projektor seinI will not be her projector
Ich werde nicht ihr Lustobjekt sein, mein HerrI will not be her pussy, sir
Ich umkreise Raum und Zeit und LiebeI orbit space and time and love
Es ist wie zwei Wolken und diamantene TaubenIt's like two clouds and diamond doves
Ich liebe dich nicht und ja, ich würde gerne seinI love you not and yes I'd love to be
In den Weltraum und Gott darüberInto space and God above
Dreh die Umlaufbahn, es wird seinTurn the orbit it will be
Tag und Nacht beide zu meinen FüßenThe day and night both at my feet
Meine Blume gut genug zum EssenMy flower good enough to eat
Also trink auf, trink auf und schick oh michSo drink up, drink up and send oh me
Ich und die Kinder ziehen noch glühende KohlenMe and kids dragging ember still light
Aber der Soundtrack ist im Rücklauf festgefahrenBut the soundtrack is stuck in rewind
Es ist alles gleich, unser Orbit ist an Ort und StelleIt's all the same, our orbit's in place
Papa sagte mir, ich soll ausbrennen und aufhörenPapa told me spurn out and retire
Das Geld verbeugen wir uns für die NachtThe dough we bow it for the night
Es ist alles gleich, unser Orbit ist an Ort und StelleIt's all the same, our orbit is in place
Ich bin auf dem Radar, ich besitze es zum SpaßI'm on the radar, I own it for the fun of it
Ich würde nicht warten, ich wache weit weg von ihr aufI wouldn't wait up, I wake up way away from her
Ist es direkt oder gehen wir metro?Is it direct or are we going metro way
Ich würde mir keine Sorgen machen, ich will es nie alles tragenI wouldn't worry, I never wanna wear it all
Dein Orbit, dein Orbit, dein Orbit, dein OrbitYour orbit, your orbit, your orbit, your orbit
Du, halte mich in einem Meteor-AbstandYou, keep me at a meteor's distance
Weit, weit über das Karperal, hör zuWay, way across the carparel, listen
Es ist cool, jeder ist jemandes NarrIt's cool, everyone's someone's fool
Ich werde niemals Schande bringenI'm never gonna bring no shame
Ein ehelicher SchmerzA matrimal pain
Ich bin jetzt dabei, es ist alles gleichI'm into it now, it's all the same
Es tut mir leid, ich will dich nicht mit dem großen: Was sind wir? treffenHate to hit you with the big: What's are we?
Es gibt keine EileI'm sorry, there's no hurry
Es ist alles gleich, unser Orbit ist an Ort und StelleIt's all the same, our orbit is in place
Ich bin auf dem Radar, ich besitze es zum SpaßI'm on the radar, I own it for the fun of it
Ich würde nicht warten, ich wache weit weg von ihr aufI wouldn't wait up, I wake up way away from her
Ist es direkt oder gehen wir metro?Is it direct or are we going metro way
Ich würde mir keine Sorgen machen, ich will es nie alles tragenI wouldn't worry, I never wanna wear it all
Dein Orbit, dein Orbit, dein Orbit, dein OrbitYour orbit, your orbit, your orbit, your orbit
Jetzt hängen meine Beine über dem Rand der SaturnringeNow, my legs are dangling off the edge of Saturn's rings
Ich habe gerade überlegt, auf mein Telefon zu wartenI just considered waiting for my phone to ring
Ich hatte einen Traum, dass wir Kometen auf einer Schaukel warenI had a dream that we were comets on a swing
Ich habe nur gewartetI just been sitting waiting
Hallo, hallo, hallo!Hello, hello, hello!
Hey, du solltest auf die Pause wartenHey you should wait for the pause
Ich bin in den Sternen festgefahrenI been stuck in the stars
Pluto und Venus und MarsPluto and Venus and Mars
In meinem eigenen SimulatorOn my own simulator
Ein Halt, dann bis späterOne stop, then see you later
Binde mich, leichter als LuftTie me's lighter than ai-er
Oh, mein Haar, sieht hier viel grauer ausOh, my hai-er, looking much greyer over here
Lichtjahre reisen Schicksal dort drübenLightyears travelling fate over there
Fest in den Wolken mit einer Brise auf dem KindStuck in the clouds with a breeze on the kid
Singen: Meine, sie hat einen Flügel gemacht, mit den KindernSinging: My she's done a wing, with the kids
Helle Sterne, helle Herzen, wie unsereBright stars, bright hearts, like ours
Nie gedacht, unsere Wunden und Narben zu heilenNever meant to heal our wounds and scars
Nie gedacht, echte Liebe in den Sternen zu fühlenNever meant to feel real love in stars
Gib nur den Kindern blaues Blut und MarsOnly give the kids blue blood and Mars
Große helle Sterne auf einem großen RaumschiffBig bright stars on a big star ship
Nehme deinen Kopf und nehme deinen MistTaking your head and taking your shit
Küssende helle Hüften auf den Strömen in einer WeileKissy bright hips on the streams in a bit
Lecke meine Lippen, sehe angezündet aus, yoLicking my lips, looking lit down yo
Dein Orbit, dein Orbit, dein Orbit, dein OrbitYour orbit, your orbit, your orbit, your orbit



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ecca Vandal y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: