Traducción generada automáticamente

The Game
Echo & The Bunnymen
Le Jeu
The Game
Un sens du devoirA sense of duty
Était ma seule intentionWas my one intention
Et une beauté laideAnd an ugly beauty
Était ma propre inventionWas my own invention
La fierté un refus fierPride a proud refusal
Et je refuseAnd I refuse
D'avoir besoin de ton approbationTo need your approval
Trop de chercheursToo many seekers
Trop peu de pharesToo few beacons
Mais à travers le brouillardBut through the fog
On continuera à brillerWe'll keep on beaming
À travers les heures de pleursThrough the crying hours
De tes années scintillantesOf your glitter years
Tout le vécuAll the living out
De tes larmes en tocOf your tinsel tears
Et les trains de minuitAnd the midnight trains
Que je n'ai jamais prisI never made
Parce que j'avais déjà'Cause I'd already
Joué le jeuPlayed the game
Tout le monde aEverybody's
Sa propre bonne raisonGot their own good reason
Pourquoi sa saison préféréeWhy their favorite season
Est sa saison préféréeIs their favorite season
Les hivers gagnantsWinter winners
Et ces fils d'étéAnd those summers sons
Ne conviennent pas à tout le mondeAren't good for everyone
Ne conviennent pas à tout le mondeAren't good for everyone
Le printemps est arrivéSpring has sprung
Et l'automne est bien faitAnd autumns well done
Tellement bien faitSo well done
Et c'est une meilleure choseAnd it's a better thing
Que l'on fait maintenantThat we do now
Oubliant toutForgetting everything
Les pourquoi et les commentThe whys and hows
Pendant que tu te remémoresWhile you reminisce
Les choses qui te manquentAbout the things you miss
Tu ne seras pas prêteYou won't be ready
À dire adieuTo kiss koodbye
La terre est un mondeThe earth is a world
Le monde est une balleThe world is a ball
Une balle dans un jeuA ball in a game
Sans règles du toutWith no rules at all
Et juste au moment où je m'émerveilleAnd just as I wonder
De la beauté de tout çaAt the beauty of it all
Tu la laisses tomberYou go and drop it
Et ça casse et tombeAnd it breaks and falls
Je ne comprendrai jamaisI'll never understand
Pourquoi tu pensais que jeWhy you thought I would
Aurais besoin d'être rassuréNeed to be reassured
Et d'être comprisAnd be understood
Quand je savais toujoursWhen I always knew
Que ton mal est mon bienThat your bad's my good
Et j'étais prêtAnd I was ready
Prêt à être aiméReady to be loved
Né sous MarsBorn under Mars
Avec Jupiter à l'horizonWith Jupiter rising
Tombé des étoilesFallen from stars
Qui éclairaient mon horizonThat lit my horizon
Je ne comprendrai jamaisI'll never understand
Pourquoi tu pensais que jeWhy you thought I would
Aurais besoin d'être rassuréNeed to be reassured
Et d'être comprisAnd be understood
Quand je savais toujoursWhen I always knew
Que ton mal est mon bienThat your bad's my good
Et j'étais prêtAnd I was ready
Prêt à êtreReady to be
À travers les heures de pleursThrough the crying hours
De tes années scintillantesOf your glitter years
Tout le vécuAll the living out
De tes larmes en tocOf your tinsel tears
Et les trains de minuitAnd the midnight trains
Que je n'ai jamais prisI never made
Parce que j'avais déjà'Cause I'd already
JouéPlayed
C'est une meilleure choseIt's a better thing
Que l'on fait maintenantThat we do now
Oubliant toutForgetting everything
Les pourquoi et les commentThe whys and hows
Pendant que tu te remémoresWhile you reminisce
Les choses qui te manquentAbout the things you miss
Tu ne seras pas prêteYou won't be ready
À dire adieuTo kiss goodbye



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Echo & The Bunnymen y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: