Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1

The Fall of Troy

Echoes of Bronze

Letra

La Caída de Troya

The Fall of Troy

[Parte I - Revelación][Part I - Revelation]

[Odiseo][Odysseus]
Hemos llegado a un punto sin retornoIt's come to a point of no return
El enemigo profundo dentro de sus murosThe enemy deep within its walls
Inexpugnables, nunca caeránUnbreachable, they will never fall

[Musas][Muses]
(Los muros nunca caerán)(Walls will never fall)

[Odiseo][Odysseus]
Oh Diosa, ¿nos has llevado a todos a morirO Goddess, have you led us all to die
A las puertas de Troya?At the gates of Troy

[Atenea][Athena]
Han pasado tantos añosSo many years have gone
Sangre derramada y muerte sin fin abajoBlood spilled and endless death below
¿Cuál es el resultado? Debe haber otra formaWhat's the result? There must be another form
De cruzar los murosTo cross the walls
Y dar forma a tu entrada a TroyaAnd shape your entrance to Troy

[Parte II - El Caballo][Part II - The Horse]

[Odiseo y los aqueos][Odysseus and Achaeans]
Coloca las vigas a lo largo de la arena de TroyaLay the beams along the sand of Troy
Trae el hacha y la cuerda y átalo todoBring the axe and rope and tie it all
Dobla las vigas y dales formaBend the beams across and give them form
¡Que nazca el Caballo!Let the Horse be born!

Coloca las vigas a lo largo de la arena de TroyaLay the beams along the sand of Troy
Trae el hacha y la cuerda y átalo todoBring the axe and rope and tie it all
Dobla las vigas y dales formaBend the beams across and give them form
¡Que nazca el Caballo!Let the Horse be born!

[Odiseo][Odysseus]
Esta guerra exige otra forma de lucharThis war demands another way to fight
Un regalo para Palas abre un caminoA gift for Pallas opens up a path
Oculto bajo la cobertura de la nocheConcealed within the cover of the night
Nuestros hombres abrirán TroyaOur men shall open Troy

[Neoptolemos][Neoptolemus]
El engaño y la trampa son el curso del hombreDeceit and trickery is the course of man
Cuyo valor se desvaneció y dejó un vacío incomparableWhose courage faded and left a void unmatched
La sangre de héroes se ha secado en esta tierraThe blood of heroes has dried upon this land
¡La Edad de Bronce se ha ido!The Age of Bronze is gone!

[Néstor][Nestor]
Ahora es el momento, de valor y fuerzaNow is the time, for courage and strength
Ahora es el momento de ponerle finNow is the time to bring it to an end
Que los dioses nos guíen en nuestro caminoNow may the Gods lead in our way
¡Es hora de tomarlo todo!It's time to take it all!

[Sinon][Sinon]
Han ido a casa, han dejado esta ofrendaGone to reach home, they've left this offering
Por un regreso seguro, una imagen para apaciguarFor safe return, an image to appease
La ira de Palas y el perdón del marThe wrath of Pallas and the pardon of the sea
La Señal de Troya, este CaballoThe Sign of Troy, this Horse

[Odiseo y Atenea][Odysseus and Athena]
Mis guerreros, solo hay un caminoMy warriors there only is one path
Si vamos a sobrevivir la nocheIf we are going to survive the night
Permanezcan en silencio bajo la oscuridadRemain in silence in the cover of darkness
Abriremos el paso a la ciudad y al palacioWe shall open the passage to the city and the palace
La clave es usar este caballoThe key is to use this horse

[Odiseo y los aqueos][Odysseus and Achaeans]
Coloca las vigas a lo largo de la arena de TroyaLay the beams along the sand of Troy
Trae el hacha y la cuerda y átalo todoBring the axe and rope and tie it all
Dobla las vigas y dales formaBend the beams across and give them form
¡Que nazca el Caballo!Let the Horse be born!

Coloca las vigas a lo largo de la arena de TroyaLay the beams along the sand of Troy
Trae el hacha y la cuerda y átalo todoBring the axe and rope and tie it all
Dobla las vigas y dales formaBend the beams across and give them form
¡Que nazca el Caballo!Let the Horse be born!
¡Que nazca el Caballo!Let the Horse be born!
¡Que nazca el Caballo!Let the Horse be born!

[Cassandra][Cassandra]
Ustedes, tontos, ¿cómo pueden ser tan ciegos?You fools, how can you be so blind?
Trayendo calamidad disfrazada esta nocheBringing calamity disguised tonight
Consintiendo locuraConsenting madness
Invocaron oscuridad, masacre y muerte por los despiadadosYou summoned darkness, slaughter and death by the heartless
¡Prendan fuego a los argivos escondidos dentro del caballo!Set fire to the Argives hiding within the horse!

[Parte III - De Fuego y Tragedia][Part III - Of Fire and Tragedy]

[Cassandra y Musas][Cassandra and Muses]
¿Podría justificarse el fin de un mundo?Could the end of a world be justified?
(No está justificado)(It's not justified)
Mientras miro la masacre ante mis ojosAs I gaze at the slaughter before my eyes
(La maldición de la vista)(The curse of sight)
Mientras las ondas del destino fluyen de un lado a otroAs the ripples of fate flow back and forth
(Como fluyen las olas)(As the waves flow)
A través del tejido del tiempo, la mente y el almaThrough the fabric of time, and mind and soul
(La visión de Apolo)(Apollo's sight)
Mientras miro este destino, mi hogar en llamasAs I gaze at this fate, my burning home
(Sin oportunidad de evitarlo)(Without a chance to avoid)
Sin ninguna oportunidadNo chance at all

[Agamemnón][Agamemnon]
¡Cruza el muro, mis aqueos!Cross the wall my Achaeans!
¡Presiona tus escudos!Press your shields
¡Nunca mires atrás!Never turn back!
Entre nuestras líneas yacen los olímpicosBetween our lines the Olympians lie
Corta y hiereSlash and slice
Y canta la caída de TroyaAnd sing Troy's demise
En las murallas de IliónAt the walls of Ilium
Por gloria y orgulloFor glory and pride
Mis aqueos avanzanMy Achaeans advance

[Aqueos][Achaeans]
En los salones de IliónIn the halls of Ilium
Sigan empujando, hombresKeep pushing men
¡Los troyanos morirán esta noche!The Trojans will die tonight

[Agamemnón][Agamemnon]
¡Morirán esta noche!Will die tonight!

[Odiseo y Musas][Odysseus and Muses]
Al final de esta guerra pienso en casaAt the end of this war I think of home
(Pocos regresan)(So few return)
Mientras el oro se prepara para pagar a CaronteAs the gold is prepared to pay Charon
(¿Es Hades el hogar?)(Is Hades home)
Justo cuando nos damos cuenta del precio de TroyaJust as we realise the price of Troy
(fue mucho más alto que sangre)(was much higher than blood)

[Atenea y Musas][Athena and Muses]
Así como las estaciones se renuevan pero cobran un precioJust like seasons renew but take a toll
(Sobre la tierra y las criaturas que vagan por el mundo)(On the land and the creatures that roam the world)
Así el Hierro reemplaza la Edad de BronceSo the Iron replaces the Age of Bronze
(Pero sus héroes vivirán)(But its heroes will live)

[Todos][All]
¡Dentro de la Canción de Troya!Within the Song of Troy!


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Echoes of Bronze y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección