Traducción generada automáticamente
Never Go Back
Echoheart
Nunca Regresaré
Never Go Back
Dime quiénes son mis amigosTell me who my friends are
Sé que no he navegado tan lejos peroI know I haven't sailed that far but
Todavía soy solo un niñoI'm still just a kid
Y la vida aún está ahí afuera para vivirlaAnd life is still out there to live
No me apresures hacia la nadaDon't rush me into nothingness
Se necesita tiempo para tener éxitoIt takes some time to make success
Sabes que he estado dando lo mejor de míYou know that I've been putting in my best
Y de repente me siento increíblemente soloAnd now all of a sudden I feel incredibly alone
Despertando en la oscuridad, supongo que eso se siente como hogarWaking up to darkness well I guess that feels like home
Debería haber sabido que no duraría, las cosas nunca permanecen igualesI should have known it wouldn't last things never stay the same
¿Quién era yo para pensar que la gente me apreciaba, que querían quedarse?Who was I to think that people liked me that they want to stay
Dime qué ha estado pasandoTell me what's been going on
Enamorándome y desenamorándomeFalling in and out of love
Todo el oro se desvanece a negroAll the gold fades to black
Y en algún lugar quedó un ataque al corazónAnd somewhere left behind a heart attack
Juro que nunca podré regresarI swear that I can never go back
En el fondo séDeep down I know
Echo de menos a mi papá, echo de menos mi hogarI miss my dad I miss my home
Y en cierto nivel soy un chisteAnd on some level I'm a joke
Pero ¿qué tiene de malo reír? SéBut what's wrong with a laugh I know
Que las cosas no mejoranThat nothing just gets better
A veces tienes que enfrentar el mal tiempoSometimes you have to brave the weather
Superar esa mierdaGetting past that shit
Vale la pena, sé que he trabajado para estoIs worth it know I've worked for this
Y de repente me siento increíblemente deprimidoAnd now all of a sudden I feel incredibly depressed
Mi mente y cuerpo sobrecargados, mis venas corren con estrésMy mind and body overworked my veins they run with stress
Debería haber sabido que no funcionaría, nada nunca lo haceI should have known it wouldn't work out nothing ever does
Porque fui tonto al pensar que lo haría, al pensar que era suficienteCause it was dumb of me to think it would to think I was enough
Y en algún lugar de esta galaxiaAnd somewhere in this galaxy
Debe haber alguien que me ameThere's gotta be someone who loves me
En algún lugar más alláSomewhere in the great beyond
Hay alguien en quien siempre puedo confiarIs someone I can always count on
Oh juro que nunca podré regresarOh I swear I can never go back



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Echoheart y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: