Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 209

Frost Glitter Beneath Is Surface

Echtalion

Letra

Frost Glitter Beneath Is Surface

A beast is drawing night,
as daylight dies,
once again,
passing sullen shadows,
of a winter,
landscape,
towards,
this creature,
of frailty,
who walks here,
her feet,
shuffling,
through dead leaves,
a beast is drawing night,
as daylight dies once again,
passing sullen shadows,
of a winter landscape,
towards this creature of frailty,
who walks here,
her feet shuffling,
through dead leaves,
moving inside a forest forlorn,
destined to never find solace,
into despair and night it was born,
and frost glitters beneath its surface.

Her hands touch the bark,
of ancient,
trees,
and helms of her robe,
become covered,
in snow,
the presence of the beast,
goes unnoticed,
by her,
until she looks,
into eyes that,
can reflect,
no life,
her hands touch the bark,
of ancient trees,
and helms of her robe,
become covered in snow,
the presence of the beast,
goes unnoticed by her,
until she looks,
into eyes that can reflect no life,
observing it's pray for the thousandth of time,
sealing her fate as countless times before,
suprides to find pain in its tained heart as frost glitters beneath it's surface.

Is this world,
not woundrous indeed,
is this world,
not woundrous indeed,
behold the pale moon,
and starlights above,
behold the pale moon,
and starlights above,
are there not so many things,
for us to do and to feel,
are there not so many things,
for us to do and to feel,
could there be less,
for us,
but love,
could there be less,
for us,
but love.

Are there not so many things,
for us to do and to feel,
could there be less,
for us,
but love,
there is no love inside me to share,
as frost glitters beneath my surface.

Her hands touch the hide,
of a dusktime beast,
and the helms of her robe,
are covered,
by snow,
they stand,
so still,
in the cystalline forest,
amidst the sullen shadows,
of a winter,
landscape,
her hands touch the hide,
of a dusktime beast,
and the helms,
of her robe,
are covered by snow,
they stand so still,
in the cystalline forest,
amidst the sullen shadows,
of a winter landscape,
finding its way through the forest forlorn,
it's search for solace is close at hand,
tainted heart weeping red hot blood as frost glitters beneath its surface.

Brillo de Escarcha Bajo su Superficie

Una bestia se acerca en la noche,
con la muerte del día,
otra vez,
pasando sombras melancólicas,
de un paisaje invernal,
hacia,
esta criatura,
de fragilidad,
que camina aquí,
sus pies,
arrastrándose,
entre hojas muertas,
una bestia se acerca en la noche,
con la muerte del día otra vez,
pasando sombras melancólicas,
de un paisaje invernal,
hacia esta criatura de fragilidad,
que camina aquí,
sus pies arrastrándose,
entre hojas muertas,
moviéndose dentro de un bosque abandonado,
destinado a nunca encontrar consuelo,
en la desesperación y la noche nació,
y la escarcha brilla bajo su superficie.

Sus manos tocan la corteza,
de árboles antiguos,
y los bordes de su túnica,
se cubren,
de nieve,
la presencia de la bestia,
no es percibida,
por ella,
hasta que mira,
a los ojos que,
no pueden reflejar,
vida alguna,
sus manos tocan la corteza,
de árboles antiguos,
y los bordes de su túnica,
se cubren de nieve,
la presencia de la bestia,
no es percibida por ella,
hasta que mira,
a los ojos que no pueden reflejar vida alguna,
observando su presa por milésima vez,
sellando su destino como incontables veces antes,
se sorprende al encontrar dolor en su corazón manchado mientras la escarcha brilla bajo su superficie.

¿No es este mundo,
verdaderamente maravilloso?,
¿No es este mundo,
verdaderamente maravilloso?,
mira la pálida luna,
y las luces de las estrellas arriba,
mira la pálida luna,
y las luces de las estrellas arriba,
¿no hay tantas cosas,
para hacer y sentir?,
¿no hay tantas cosas,
para hacer y sentir?,
¿podría haber menos,
para nosotros,
que el amor?,
¿podría haber menos,
para nosotros,
que el amor?

¿No hay tantas cosas,
para hacer y sentir?,
¿podría haber menos,
para nosotros,
que el amor?,
no hay amor dentro de mí para compartir,
mientras la escarcha brilla bajo mi superficie.

Sus manos tocan la piel,
de una bestia del crepúsculo,
y los bordes de su túnica,
se cubren,
de nieve,
permanecen,
quietos,
entre el bosque cristalino,
entre las sombras melancólicas,
de un paisaje invernal,
sus manos tocan la piel,
de una bestia del crepúsculo,
y los bordes,
de su túnica,
se cubren de nieve,
permanecen tan quietos,
entre el bosque cristalino,
entre las sombras melancólicas,
de un paisaje invernal,
abriéndose paso a través del bosque abandonado,
buscando consuelo que está cerca,
un corazón manchado llorando sangre caliente mientras la escarcha brilla bajo su superficie.


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Echtalion y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección