Traducción generada automáticamente

Hurt
Eclipse
Herido
Hurt
Esto te va a hacer dañoThis is gonna hurt you
Cada palabra que voy a decir corta más profundamente que una hoja de afeitarEvery word that I'll say cuts deeper than a razor blade
Esto te va a romperThis is gonna break you
Desde este día hasta que mueras nunca será lo mismoFrom this day 'til you die it'll never ever be the same
No hay ni un minuto ni un segundo a partir de ahoraThere's not a minute or second from now on
Eso no te hará dañoThat ain't gonna hurt you
Te rogarás de rodillas para que se detengaYou will be begging on your knees to make it stop
Vas a estar gritando de dolor ya has tenido suficienteYou will be screaming out in pain you had enough
Porque cuando la tormenta está furiosa dentro de tu corazón'Cause when the storm is raging inside your heart
Algo se romperá y se quedará en la oscuridadSomething's gonna break and stay there in the dark
Esto te va a hacer dañoThis is gonna hurt you
No intentes entenderloDon't try to understand it
Nunca has sentido que tu corazón se vuelva más frío de lo que lo hará hoyYou have never felt you heart turning colder than it will today
No trates de comprenderloDon't try to comprehend it
No importa lo que hagas nunca mantendrá la inundación lejosOh no matter what you do will never keep the flood away
Oh, noOh no
No hay ni un minuto ni un segundo a partir de ahoraThere's not a minute or second from now on
Eso no te hará dañoThat ain't gonna hurt you
Te rogarás de rodillas para que se detengaYou will be begging on your knees to make it stop
Vas a estar gritando de dolor ya has tenido suficienteYou will be screaming out in pain you had enough
Porque cuando la tormenta está furiosa dentro de tu corazón'Cause when the storm is raging inside your heart
Algo se romperá y se quedará en la oscuridadSomething's gonna break and stay there in the dark
Esto te va a hacer dañoThis is gonna hurt you
Esto te va a hacer dañoThis is gonna hurt you
Te rogarás de rodillas para que se detengaYou will be begging on your knees to make it stop
Vas a estar gritando de dolor ya has tenido suficienteYou will be screaming out in pain you had enough
Porque cuando la tormenta está furiosa dentro de tu corazón'Cause when the storm is raging inside your heart
Algo se romperá y se quedará en la oscuridadSomething's gonna break and stay there in the dark
Esto te va a hacer dañoThis is gonna hurt you
Esto te va a hacer dañoThis is gonna hurt you
Porque cuando la tormenta está furiosa dentro de tu corazón'Cause when the storm is raging inside your heart
Algo se romperá y se quedará en la oscuridadSomething's gonna break and stay there in the dark
Esto te va a hacer dañoThis is gonna hurt you
Esto te va a hacer dañoThis is gonna hurt you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Eclipse y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: