Traducción automática
A los Romeros de la Pruebla
Ecos Del Rocio
An die Romeros von der Puebla
A los Romeros de la Pruebla
Man erzählt, dass ein RocieroCuentan que un rociero
auf dem Rückweg vom Rocíoal regresar del Rocío
einen Zweig von Rosmarin fandcayo un tallo de romero
neben der Puebla am Fluss.junto a la Puebla del Río.
Unter dem Huf eines PferdesEn la pisa de un caballo
wurde er von der Menge zertrampeltlo pisoteo el gentio
und ein müder Rocieroy un rociero cansao
trank den letzten Weinse bebió el último vino
und goss dem Zweig am Wegy le hecho al tallo del camino
das Wasser, das ihm übrig blieb.el agua que le había sobrao
Und im nächsten Frühlingy a la otra primavera
kamen die Rocieros zurückvolvieron los rocieros
und die Sterne leuchteteny alumbraban las estrellas
über einen Rosmarinstraucha una mata de romero
mit fünf neuen Schaufelncon cinco palancas nuevas
Juan und Jose ManuelJuan y Jose Manuel
Manolo, Pepe und FaustinoManolo, Pepe y Faustino
DIE ROMEROS VON DER PUEBLA.LOS ROMEROS DE LA PUEBLA.
Zwischen der Hitze der SümpfeEntre el solano de las marismas
und der Weichheit des Flusses.y la blandura del río.
Wuchs der wilde StrauchCrecío el matojo bravío
immer mit denselben Zweigensiempre con las mismas ramas
zwischen der Hitze und dem Flussentre el solano y el río
um Sevillanas zu singen"pa" cantarle sevillanas
für die Jungfrau des Rocío.a la Virgen del Rocío.
Am ViehmarktAl embargue del ganao
für die Liebe, die endetal amor que se termina
für die alte Marismeñaa la abuela marismeña
und die Hitze der Sümpfey el solano de las marismas
glättete den Sand.fue alisando las arenas.
Drei Freunde und zwei BrüderTres amigos y dos hermanos
mit demselben Sonnenaufgang.con un mismo amanecer.
Fünf Brüder oder vielleichtCinco hermanos o tal vez
fünf Freunde, die scheinen,cinco amigos que parece
als hätte eine einzige Frauque una sola mujer
sie aus ihrem Leib geborenlos pariera de su vientre
in der Puebla bei Sonnenaufgang.en la Puebla un amanecer.
Die Lehrer dieses Kindes,Los maestros de este niño
die, indem sie seinen Ratschlägen folgtenque siguiendo sus consejos
und sie singen hörten,y escuchándolos cantar
hatten immer den Spiegel,siempre tenía el espejo
wo sie sich betrachten konnten.dónde poderse mirar.
Lass mich dir ein Kompliment machenDéjame piropear
für die, die dich am meisten geliebt hat.a la que mas te ha querio.
Wie viele Nächte hat sie nicht geschlafenCuantas noches no ha dormío
wegen dieser Menge von Buben,de ese montón de zagales
immer in der Puebla am Fluss,siempre en la Puebla del Río
waren sie die Mutter und der Vaterfueron la madre y el padre
und die Wache des Kindes.y la centinela del nio.
Gärtnerin eines Rosmarins,Jardinera de un romero
ihn Tag und Nacht zu gießen,de regarlo noche y día
hat der Strauch wieder ausgetrieben,la mata ha retoñecío
ist die Königin, das Licht und der Führeres la reina, faro y guía
für ihre Kinder und ihren Mann.de sus niños y su mario.
Gestern ging ich durch die PueblaAyer pasé por la Puebla
und der Rociero erzählte mir,y me contó el rociero
dass der Strauch noch stehtque la mata sigue en pie
für alle, die Rosmarin wollen,"pa" to el que quiera romero
geht zur Puebla, um ihn zu holen.vaya a la Puebla a por el.
Es waren so viele FrühlingeFueron tantas primaveras
zwischen Sevilla und Triana.entre Sevilla y Triana.
Fast vierzig Rocíos,Casi cuarenta Rocíos
so wie der Storchlo mismo que la cigüeña
zu seinem Glockenturm zurückkehrtregresa a su campanario
von den Romeros von der Pueblade Romeros de la Puebla
von Bühne zu Bühne.de escenario en escenario.
Der Schüler und der LehrerEl alumno y el maestro
mit dem Lauf der Jahrecon el paso de los años
Freunde und Gefährten,amigos y compañeros
wie schön ist die Umarmungque bonito es el abrazo
von den Echos und den Romeros.de los Ecos y Los Romeros.
Und Juan und Jose ManuelY Juan y Jose Manuel
Manolo, Pepe und FaustinoManolo, Pepe y Faustino
träumen, dass die Stunde kommt,sueñan que llegue la hora
um den Wegpara sembrarle el camino
mit Liedern für die Dame zu säen.de coplas a la señora.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ecos Del Rocio y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: