Traducción automática
A los Romeros de la Pruebla
Ecos Del Rocio
À la mémoire des Romeros de la Puebla
A los Romeros de la Pruebla
On raconte qu'un rocieroCuentan que un rociero
au retour du Rocíoal regresar del Rocío
laissa tomber un brin de romarincayo un tallo de romero
près de la Puebla del Río.junto a la Puebla del Río.
Sous le sabot d'un chevalEn la pisa de un caballo
il fut piétiné par la foulelo pisoteo el gentio
et un rociero fatiguéy un rociero cansao
but le dernier verre de vinse bebió el último vino
et versa sur le brin du cheminy le hecho al tallo del camino
l'eau qui lui restait en mainel agua que le había sobrao
et au printemps suivanty a la otra primavera
les rocieros revinrentvolvieron los rocieros
et illuminaient les étoilesy alumbraban las estrellas
sur un buisson de romarina una mata de romero
avec cinq nouveaux outilscon cinco palancas nuevas
Juan et José ManuelJuan y Jose Manuel
Manolo, Pepe et FaustinoManolo, Pepe y Faustino
LES ROMEROS DE LA PUEBLA.LOS ROMEROS DE LA PUEBLA.
Entre le soleil des maraisEntre el solano de las marismas
et la douceur du fleuve.y la blandura del río.
Le buisson sauvage granditCrecío el matojo bravío
toujours avec les mêmes branchessiempre con las mismas ramas
entre le soleil et le fleuveentre el solano y el río
"pour" chanter des sevillanas"pa" cantarle sevillanas
à la Vierge du Rocío.a la Virgen del Rocío.
Au bord du troupeauAl embargue del ganao
à l'amour qui s'achèveal amor que se termina
à la grand-mère des maraisa la abuela marismeña
et le soleil des maraisy el solano de las marismas
lissa les sables.fue alisando las arenas.
Trois amis et deux frèresTres amigos y dos hermanos
avec un même lever de soleil.con un mismo amanecer.
Cinq frères ou peut-êtreCinco hermanos o tal vez
cinq amis qui semblentcinco amigos que parece
qu'une seule femmeque una sola mujer
les ait mis au mondelos pariera de su vientre
à Puebla un matin.en la Puebla un amanecer.
Les maîtres de cet enfantLos maestros de este niño
qui suivant leurs conseilsque siguiendo sus consejos
et les entendant chantery escuchándolos cantar
avaient toujours un miroirsiempre tenía el espejo
où se regarder.dónde poderse mirar.
Laisse-moi faire des complimentsDéjame piropear
à celle qui t'a le plus aimé.a la que mas te ha querio.
Combien de nuits elle n'a pas dormiCuantas noches no ha dormío
avec ce tas de gaminsde ese montón de zagales
toujours à la Puebla del Ríosiempre en la Puebla del Río
étaient la mère et le pèrefueron la madre y el padre
et la sentinelle de l'enfant.y la centinela del nio.
Jardinier d'un romarinJardinera de un romero
à l'arroser nuit et jourde regarlo noche y día
tuile a repousséla mata ha retoñecío
c'est la reine, phare et guidees la reina, faro y guía
de ses enfants et son mari.de sus niños y su mario.
Hier je suis passé par la PueblaAyer pasé por la Puebla
et le rociero m'a dity me contó el rociero
que le buisson est toujours deboutque la mata sigue en pie
"pour" tous ceux qui veulent du romarin"pa" to el que quiera romero
allez à la Puebla pour en prendre.vaya a la Puebla a por el.
Il y a eu tant de printempsFueron tantas primaveras
entre Séville et Triana.entre Sevilla y Triana.
Presque quarante RocíosCasi cuarenta Rocíos
comme la cigognelo mismo que la cigüeña
retourne à son clocherregresa a su campanario
Des Romeros de la Pueblade Romeros de la Puebla
scène après scène.de escenario en escenario.
L'élève et le maîtreEl alumno y el maestro
avec le passage des annéescon el paso de los años
amis et compagnonsamigos y compañeros
comme c'est beau l'étreinteque bonito es el abrazo
des Échos et des Romeros.de los Ecos y Los Romeros.
Et Juan et José ManuelY Juan y Jose Manuel
Manolo, Pepe et FaustinoManolo, Pepe y Faustino
rêvent que l'heure arrivesueñan que llegue la hora
pour semer le cheminpara sembrarle el camino
de couplets à la dame.de coplas a la señora.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ecos Del Rocio y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: