Traducción generada automáticamente
Shrouds
Ecthalion
Mortajas
Shrouds
Mientras camina entre nosotros esta noche,As she walks amongst us tonight,
sentimos la muerte en su porte,we sense death in her stature,
la rodea su joven figura,it surrounds her young figure,
el olor del peligro nos abraza,the scent of danger embraces us,
y nos acobardamos ante su presencia,and we cower from her presence,
ella mira nuestras patéticas personas,she looks upon our pathetic selves,
y una sonrisa se mueve bajo su piel,and a smile moves beneath her skin,
mientras las estrellas tempranas brillan arriba.as early stars shimmer and shine above.
Siempre ha sido,She has always been,
nuestra guardiana,our keeper,
nuestra dama,our lady,
nuestra dama del crepúsculo,our lady of twilight,
y las estrellas y la muerte,and stars and death,
siempre seremos,we shall always be,
sus hijos,her children,
su parentela,her kin,
en la sombra de bosques imponentes caminamos.in the shade of looming forests we walk.
La amamos en desesperada unión,We love her in desperate unison,
ni un sacrificio sería digno de su sonrisa,no sacrifice would be worthy of her smile,
pero no podemos dejar de servir,yet we cannot ever cease to serve,
a aquella tan hermosa como el crepúsculo antes de la noche,the one as beautiful as as dusk 'ere night,
nos duele mucho ver la verdad,it pains us greatly to see the truth,
la muerte es su mundo, la vida se marchó,death is her world, life took its leave,
aún así, en nuestros corazones monstruosos hay alegría,still, in our monstrous hearts there is joy,
solo nuestros dedos pueden secar sus lágrimas ardientes.only our fingers can wipe her burning tears.
Siempre ha sido,She has always been,
nuestra guardiana,our keeper,
nuestra dama,our lady,
nuestra dama del crepúsculo,our lady of twilight,
y las estrellas y la muerte,and stars and death,
siempre seremos,we shall always be,
sus hijos,her children,
su parentela,her kin,
en la sombra de bosques imponentes caminamos.in the shade of looming forests we walk.
Me adoran,They worship me,
lo sé,I know this,
como los lobos adoran la luna arriba,as wolves worship the moon above,
nunca,never,
les diré que extraño,will I tell them I miss,
el cálido brillo del Sol poniente,the warm glow of the setting Sun,
confían,they trust,
en mí sus vidas no muertas,me with their undead lives,
perros a los pies de su dueña,hounds at the feet of their mistress,
los amo mientras mi espíritu muere,I love them while my spirit dies,
mis ojos permanecen cerrados en su suave caricia.my eyes stay closed in their soft caress.
Siempre ha sido,She has always been,
nuestra guardiana,our keeper,
nuestra dama,our lady,
nuestra dama del crepúsculo,our lady of twilight,
y las estrellas y la muerte,and stars and death,
siempre seremos,we shall always be,
sus hijos,her children,
su parentela,her kin,
en la sombra de bosques imponentes caminamos.in the shade of looming forests we walk.
Siempre he sido,I have always,
tu guardiana,been your keeper,
tu dama,your lady,
tu dama del crepúsculo,your lady of twilight,
y las estrellas,and stars,
y la muerte,and death,
siempre serán,you shall always be,
mis hijos,my children,
mi parentela,my kin,
en la sombra de,in the shade of,
imponentes,looming,
bosques,forests,
caminamos.we walk.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ecthalion y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: