Traducción generada automáticamente

Daniel Boone
Ed Ames
Daniel Boone
Daniel Boone
Daniel Boone era un hombreDaniel boone was a man
Sí, un hombre grandeYes, a big man
Con un ojo como un águilaWith an eye like an eagle
Y tan alto como una montaña eraAnd as tall as a mountain was he
Daniel Boone era un hombreDaniel boone was a man
Sí, un hombre grandeYes, a big man
Era valiente, no tenía miedoHe was brave, he was fearless
Y tan duro como un poderoso robleAnd as tough as a mighty oak tree
De la tapa de piel de coonskinFrom the coonskin cap
En la parte superior del viejo danOn the top of old dan
Hasta el talón de su zapato de cuero crudoTo the heel of his rawhide shoe
El último, roarin 'est, peleando hombreThe ripin'est, roarin'est, fightin'est man
La frontera nunca supoThe frontier ever knew
Daniel Boone era un hombreDaniel boone was a man
Sí, un hombre grandeYes, a big man
¡Qué bendición, qué hacedor!What a boon, what a doer
¡Qué sueño hecho realidad era él!What a dream come a-truer was he



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ed Ames y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: