Traducción generada automáticamente

Last Train To Clarksville
Ed Bruce
Último tren a Clarksville
Last Train To Clarksville
Toma el último tren a Clarksville y te veré en la estaciónTake the last train to Clarksville and I'll meet you at the station
Puedes estar allí a las cuatro y media porque te he reservadoYou can be there by four-thirty cause I've made you reservation
No seas lento oh no no no no te quiero tantoDon't be slow oh no no no I love you so
Porque me voy por la mañana y debo volver a verteCause I'm leaving in the morning and I must see you again
Tendremos una noche más juntos hasta que la mañana traiga mi trenWe'll have one more night together till the morning brings my train
Y debo irme oh no no no no te quiero tantoAnd I must go oh no no no I love you so
Y no sé si alguna vez volveré a casaAnd I don't know if I'm ever coming home
[armónica][ harmonica ]
Toma el último tren a Clarksville y estaré esperando en la estaciónTake the last train to Clarksville and I'll be waitin' at the station
Tendremos tiempo para besos con sabor a café y un poco de conversaciónWe'll have time for coffee flavored kisses and the bit of conversation
No oh no no no te quiero tantoNo oh no no no I love you so
Toma el último tren a Clarksville. Debo colgar el teléfonoTake the last train to Clarksville now I must hang up the phone
No puedo oírte en esta ruidosa estación de tren solaI can't hear you in this noisy railroad station all alone
Me siento bajo oh no no no no te quiero tantoI'm feelin' low oh no no no I love you so
Y no sé si alguna vez volveré a casaAnd I don't know if I'm ever coming home



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ed Bruce y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: