Traducción generada automáticamente
How Bad Can I Be?
Ed Helms
À quel point puis-je être mauvais ?
How Bad Can I Be?
À quel point puis-je être mau-a-a-ad ? Je fais juste ce qui vient naturellementHow ba-a-a-ad can I be? I'm just doin' what comes naturally
À quel point puis-je être mau-a-a-ad ? Je suis juste mon destinHow ba-a-a-ad can I be? I'm just following my destiny
À quel point puis-je être mau-a-a-ad ? Je fais juste ce qui vient naturellementHow ba-a-a-ad can I be? I'm just doin' what comes naturally
À quel point puis-je être mau-a-a-ad ? À quel point puis-je être vraiment mauvais ?How ba-a-a-ad can I be? How bad can I possibly be?
Eh bien, il y a un principe de la nature (principe de la nature)Well, there's a principle of nature (principal of nature)
Que presque toutes les créatures connaissentThat almost every creature knows
Appelé la survie du plus apte (survie du plus apte)Called survival of the fittest (survival of the fittest)
Et regarde, voici comment ça se passe :And check it, this is how it goes:
L'animal qui gagne doit gratter, se battre, mordre et frapper !The animal that wins gotta scratch and fight and claw and bite and punch!
Et l'animal qui ne le fait pas (eh bien, l'animal qui ne le fait pas) finit parAnd the animal that doesn't (well the animal that doesn't) winds up
Être le déjeuner de quelqu'un d'autre ! (Miam, miam, miam, miam, miam !)Someone else's lu-lu-lu-lu-unch! (Munch, munch, munch, munch, munch!)
Je dis juste !I'm just saying!
À quel point puis-je être mau-a-a-ad ? Je fais juste ce qui vient naturellementHow ba-a-a-ad can I be? I'm just doin' what comes naturally
À quel point puis-je être mau-a-a-ad ? Je suis juste mon destinHow ba-a-a-ad can I be? I'm just following my destiny
À quel point puis-je être mau-a-a-ad ? Je fais juste ce qui vient naturellementHow ba-a-a-ad can I be? I'm just doin' what comes naturally
À quel point puis-je être mau-a-a-ad ? À quel point puis-je être vraiment mauvais ?How ba-a-a-ad can I be? How bad can I possibly be?
Eh bien, il y a un principe en affaires (principe en affaires)Well, there's a principle in business (principal in business)
Que tout le monde sait être solideThat everybody knows is sound
Il dit que les gens avec l'argent (les gens avec l'argent)It's says the people with the money (people with the money)
Font tourner ce monde adoré !Makes this ever-lovin' world go round!
Alors j'agrandis ma société, j'agrandis ma fabrique, j'agrandis mon chant d'entreprise !So I'm biggering my company, I'm biggering my factory, I'm biggering my corporate sing!
Tout le monde là-dehors, prends soin de toi et de moi ?Everybody out there take care if yours and me?
Je m'occupe de moi, moi, moi, moi, moi ! (Fais bouger ce chiffre !)I'll take care of mine, mine, mine, mine, mine! (Shake that bottom line!)
Laisse-moi t'entendre dire 'fumée smoguleuse' (fumée smoguleuse)Let me hear you say 'smogulous smoke' (smogulous smoke)
Schloppity schlop (schloppity schlop)Schloppity schlop (schloppity schlop)
Râle autant que tu veux, ça ne va jamais, jamais, jamais s'arrêter (arrêtez !)Complain all you want, it's never ever, ever, ever gonna stop (stop!)
Allez, à quel point puis-je être vraiment mauvais ?Come on, how bad can I possibly be?
À quel point puis-je être mau-a-a-ad ? Je construis juste l'économieHow ba-a-a-ad can I be? I'm just building the economy
À quel point puis-je être mau-a-a-ad ? Regarde-moi caresser ce chiotHow ba-a-a-ad can I be? Just look at me pettin' this puppy
À quel point puis-je être mau-a-a-ad ? Une partie des bénéfices va à la charité !How ba-a-a-ad can I be? A portion of proceeds goes to charity!
À quel point puis-je être mau-a-a-ad ? À quel point puis-je être vraiment mauvais ? Voyons !How ba-a-a-ad can I be? How bad can I possibly be? Let's see!
(À quel point peut-il être mau-a-a-ad ?) Tous les clients achètent !(How ba-a-a-ad can he be?) All the customers are buying!
(À quel point peut-il être mau-a-a-ad ?) Tout l'argent se multiplie !(How ba-a-a-ad can he be?) All the money's multiplying!
(À quel point peut-il être mau-a-a-ad ?) Et les gens des RP mentent !(How ba-a-a-ad can he be?) And the PR people are lying!
(À quel point peut-il être mau-a-a-ad ?) Et les avocats nient !(How ba-a-a-ad can he be?) And the lawyers are denying!
(À quel point peut-il être mau-a-a-ad ?) Qui se soucie si quelques arbres meurent ?(How ba-a-a-ad can he be?) Who cares if a few trees are dying?
(À quel point peut-il être mau-a-a-ad ?) Tout ça est si gratifiant !(How ba-a-a-ad can he be?) This is all so gratifying!
À quel point ? À quel point cela peut-il être mauvais ?!How bad? How bad can this possibly be?!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ed Helms y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: