Traducción generada automáticamente

Párteme La Cara (part. C. Tangana)
Ed Maverick
Fends-moi la gueule (feat. C. Tangana)
Párteme La Cara (part. C. Tangana)
Vas-y, donne-moi une autre taffeMejor dame otra calada
Ou fends-moi la gueuleO párteme la cara
Ou mens-moi et dis-moi que tu m'aimesO miénteme y dime que me quieres
Que tout va bien, que rien n'a changéQue todo está bien, que no ha cambiado nada
Je dors avec la chaîne bien serréeDuermo con el cadenón bien puesto
Parce que je pense aux nuits où j'ai rêvé de son poidsPorque pienso en las noches que soñé su peso
Et parce que le reste des choses qui comptent sont parties avec toiY porque el resto de cosas que importan se fueron contigo
J'en ai marre de la première placeMe he cansa'o del primer puesto
Je ne veux plus être meilleur que les autresYa no quiero ser mejor que еl resto
Parce que toutes les choses qui comptent sont parties avec toiPorque todas las cosas que importan sе fueron contigo
Mieux vaut ne rien me direMejor no me digas nada
Je ne veux plus de motsYa no quiero más palabras
Souviens-toi bien que tu m'asAcuérdate bien de que me tienes
Quand tu veux, viens, ici rien ne s'est passéCuando quieras ven, acá no pasó nada
Vas-y, donne-moi une autre taffeMejor dame otra calada
Ou fends-moi la gueuleO párteme la cara
Ou mens-moi et dis-moi que tu m'aimesO miénteme y dime que me quieres
Que tout va bien, que rien n'a changéQue todo está bien, que no ha cambiado nada
Je trinque pour les nuits et je pleure le matinBrindo por las noches y lloro en la mañanas
Et j'écris des trucs bien sur des filles pas bienY escribo cosas buenas de algunas chicas malas
Surtout quand elles sont déjà partiesSobre todo cuando ya se han marchado
Des Guccis dans le placard, cent mille en une nuitGuccis en el closet, cien mil en una noche
La vie que tu voulais ; les Lambos et les PorschesLa vida que querías; los Lambos y los Porsches
Et tout ça pour que finalement tu sois partieY todo para que al final te hayas marcha'o
Mieux vaut ne rien me direMejor no me digas nada
Je ne veux plus de motsYa no quiero más palabras
Souviens-toi bien que tu m'asAcuérdate bien de que me tienes
Quand tu veux, viens, ici rien ne s'est passéCuando quieras ven, acá no pasó nada
Vas-y, donne-moi une autre taffeMejor dame otra calada
Ou fends-moi la gueuleO párteme la cara
Ou mens-moi et dis-moi que tu m'aimesO miénteme y dime que me quieres
Que tout va bien, que rien n'a changéQue todo está bien, que no ha cambiado nada



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ed Maverick y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: