Traducción generada automáticamente

Sueños 2 (Bonus Track)
Ed Maverick
Träume 2 (Bonus Track)
Sueños 2 (Bonus Track)
Ich mag, wie du denkst, ich mag, was du fühlstMe gusta como piensas, me gusta tu sentir
Ich mag deine Ohren, ich mag deine NaseMe gustan tus orejas, me gusta tu nariz
Ich mag deine Schönheit und wenn du glücklich bistMe gusta tu belleza y cuando te ves feliz
Ich mag deinen Blick und was ich dort gesehen habe, da, da, da, da, daMe gusta tu mirada y lo que yo he visto ahí, ahí, ahí, ahí, ahí
Ich mag, dass du mich verlässt, um deine Träume zu lebenMe gusta que me dejas por irte a vivir sueños
Ich liebe, wie du spielst und wir fließen könnenMe encanta cómo tocas y nos toca poder fluir
Ich mag deinen Kopf und was daraus kommtMe gusta tu cabeza y lo que sale de ahí
Ich mag, dass du mir glaubst, wenn ich sage, dass ich an dich glaube, an dich, an dich, an dichMe gusta que me creas cuando te digo que yo creo en ti, en ti, en ti, en ti
Ich mag, dass ich mutig bin, weil ich dich kennengelernt habeMe gusta que me atrevo porque te conocí
Ich mag, was du lehrst, ich mag, dass ich dir folgen kannMe gusta lo que enseñas, me gusta poder seguir
Ich mag, was du sagst und wie du es sagstMe gusta lo que dices y cómo te ves diciéndolo
Ich mag deine Sommersprossen und auch deinen Hals, ich bin gegangen, ich bin gegangen, ich bin gegangen, ich bin gegangenMe gustan tus lunares y me gusta también tu cuello, me fui, me fui, me fui, me fui
Ich mag, dass du jetzt dieses Lied hören kannstMe gusta que ahora puedas oír esta canción
Ich fand es schön, dich zu begleiten und überall bist du bei mirMe gustó acompañarte y en cualquier parte siempre estás tú
Ich mag, was du träumst, ich liebe, dass ich von dir träumeMe gusta lo que sueñas, me encanta que te sueño
Ich mag es, auch wenn es wehtut, deine Narbe in mirMe gusta aunque me duela tu cicatriz en mí
Ich mag deine Existenz und dass ich dich kennengelernt habeMe gusta tu existencia y el que te conocí
Ich mag, dass dieser Vers schon lange dauertMe gusta que este verso ya haya durado mucho
Ich mag es, an dich zu denken, ich mag es, von dir zu hörenMe gusta recordarte, me gusta saber de ti
Ich will dich nicht stören und vergessen kann ich nicht, wie schwierig, schwierigNo quiero molestarte y olvidarte no puedo, qué difícil, difícil
Difí-Difí-
OhOh
Ich mag den Glanz deines Haares im SonnenlichtMe gusta el brillo de tu pelo estando en contra del Sol
Ich mag das Velvet, das zwischen dem Delay und deiner Stimme entstehtMe gusta el velvet que se forma entre el delay con tu voz
Ich mag es, dein schönes Gesicht glücklich zu sehen und das will ichMe gusta ver feliz tu rostro bello y eso quiero
Ich kann es mir nicht erlauben, das Gegenteil von gut zu seinNo puedo permitirme ser antónimo de bueno
Ich werde nichts sagen, was verwirren könnteNo diré nada más que pueda confundir
Ich möchte wie die Sonne sein und dich morgens wecken, ich kannDeseo ser como el Sol y en las mañanas despertarte, puedo
Träumen, dass ein weiteres Jahr vergeht und ich wieder deine Küsse bekommeSoñar que pasa otro año y si volví a tus besos
Nacht für Nacht, Tag für Tag habe ich deine ErinnerungNoche tras noche, día tras día tengo tu recuerdo
Summend in jeder Ecke, die in meinen Gedanken istZumbando en cada rincón habido en mis pensamientos
Ich liebe dich so sehr, dass ich nicht anders kann, als an dich zu denken, jedes Mal, wenn ich den Himmel sehe und du ihn auch siehst, weit wegTe quiero tanto que no puedo evitar recordarte cada que veo el cielo y tú también lo ves, lejos
Ich liebe dich so sehr, dass ich dich verstehe, denn das ist etwas, das mich zuerst zu dir hingezogen hat, ich verkaufeTe quiero tanto que te entiendo porque de hecho eso es algo que me atrae de ti en primer lugar, vendo
Mein Leben dem Teufel, wenn es nötig ist, glaub mir nicht, ich amüsiere mich über die Intensität des Ausdrucks, immerMi vida al diablo si hace falta, no te creas, me divierto de lo intenso de la expresión, siempre
Ich stelle mir vor, dass ich an der Ecke jeder Straße, wenn ich abbiege, dir begegne und du sagen wirstImagino que al llegar a la esquina de cualquier calle al doblar me toparé contigo y tú dirás
Hey, du! Was machst du hier? Ich habe dich so vermisstHey, tú! ¿Qué haces aquí? Te extrañé tanto
Warum sagst du nichts? Und ich werde dir sagen, ich habe es schon bemerkt¿Porqué no avisas? Y yo te diré ya me di cuenta
Das ist ein Traum, Traum, Traum, Traum, Traum, Traum, TraumEsto es un sueño, sueño, sueño, sueño, sueño, sueño, sueño
TraumSueño



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ed Maverick y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: