Traducción generada automáticamente
One Night
Ed Sheeran
Una noche
One Night
Acostado en un dormitorio
Lying in a bedroom
Iluminación de un Benson
Lighting up a Benson
El pelo de la cara está creciendo
Face hair is growing
Así que corté con una venganza
So I cut with a vengeance
Oye, ¿te mencioné
Hey, did I mention
Como ella hace una entrada
As she makes an entrance
Dijo que tenía una tendencia
Said I had a tendency
Para terminar una frase
To finish off a sentence
Bueno, es una chica local
Oh well, she's a local girl
Sin maquillaje
No make-up
Porque ella me conoce bien
Cos she knows me well
Cabello atado en banda elástica
Hair tied up in elastic band
Con un beso en la mejilla
With a kiss on the cheek
Para su hombre de una noche
For her one-night man
¿Es comida rápida?
Is it fast food
Me arrepentiré después de
I'll regret it after
Y necesitaba dinero
And I needed money
Pero soy demasiado tímido para preguntarle
But I'm too shy to ask her
Así que ella me compra patatas fritas y quesos
So she buys me chips and cheese
Y le digo que la amo
And I tell her I love her
Y ella es todo lo que necesito
And she's all I need
Lo tomo con un vaso frío
I take it with a cold glass
De la fruta y la cebada
Of the fruit and the barley
Ella sigue siendo una tonta para el
She's still a sucker for the
Manzana y Bacardi
Apple and Bacardi
Hacia la fiesta
Heading to the party
Sentado en el asiento del coche
Sitting in the car seat
B.E.P. en la radio
B.E.P. on radio
Me hace sentir travieso
It makes me feel naughty
Ella me conoce bien
She knows me well
Un poco de atrapada
Bit of a catch
Tener una chica local
To have a local girl
Cabello atado en banda elástica
Hair tied up in elastic band
Con un beso en la mejilla
With a kiss on the cheek
Para su hombre de una noche
For her one-night man
No quiero ir solo
I don't wanna go alone
No quiero ir solo
I don't wanna go alone
Dile que la amo
Tell her that I love her
Dile que la necesito
Tell her that I need her
Dile que es más
Tell her that she's more
Que una aventura de una noche
Than a one-night stand
Dile que me vuelve las mejillas
Tell her that she turns my cheeks
El color de mi cabello
The colour of my hair
Todo lo que quiero hacer es estar cerca
All I wanna do is be near
Dile que la quiero
Tell her that I want her
Dile que la necesito
Tell her that I need her
Dile que es más que una aventura de una noche
Tell her that she's more than a one-night stand
Dile que la amo
Tell her that I love her
Más que nadie
More than anyone else
Si no lo haces, entonces se lo diré yo mismo
If you don't, then I'll tell her myself
Y tenemos amor en nosotros
And we've got love in us
Así que si la bebida nos mata
So if the drink kill us
Vamos a bailar toda la noche
We're gonna dance all night
Hasta que los rellenos de piso
Till the floor fillers
Si hablamos fuera
If we talk outside
Yo digo que también odio a las avispas
I say I hate wasps too
Realmente no bailo
I don't really dance
Así que te observaré
So I'll just watch you
¿Me vas a llevar de vuelta esta noche?
Are you taking me back tonight?
Dime si te parece bien
Tell me if that's alright
No quiero estar aquí
I don't wanna be here
No soy del tipo sofá
I'm not the sofá type
Dime si tienes un cepillo de dientes
Tell me if you have a toothbrush
No te importa compartir
You don't mind sharing
Ella dijo que quería irme
She said I wanna take off
Lo que llevas puesto
What you're wearing
No quiero ir solo
I don't wanna go alone
No quiero ir solo
I don't wanna go alone
Dile que la amo
Tell her that I love her
Dile que la necesito
Tell her that I need her
Dile que es más
Tell her that she's more
Que una aventura de una noche
Than a one-night stand
Dile que me vuelve las mejillas
Tell her that she turns my cheeks
El color de mi cabello
The colour of my hair
Todo lo que quiero hacer es estar cerca
All I wanna do is be near
Dile que la quiero
Tell her that I want her
Dile que la necesito
Tell her that I need her
Dile que es más
Tell her that she's more
Que una aventura de una noche
Than a one-night stand
Dile que la amo
Tell her that I love her
Más que nadie
More than anyone else
Si no lo haces, se lo diré yo mismo
If you don't, I'll tell her myself
Ella es como la comida rápida
She's like the fast food
Me arrepentiré después de
I'll regret it after
Y necesitaba dinero
And I needed money
Pero soy demasiado tímido para preguntarle
But I'm too shy to ask her
Pero ella me compra patatas fritas y quesos
But she buys me chips and cheese
Así que le digo que es todo lo que necesito
So I tell her that she's all I need
Dile que es más
Tell her that she's more
Que una aventura de una noche
Than a one-night stand
Dile que me vuelve las mejillas
Tell her that she turns my cheeks
El color de mi cabello
The colour of my hair
Todo lo que quiero hacer es estar cerca
All I wanna do is be near
Dile que es más
Tell her that she's more
Que una aventura de una noche
Than a one-night stand
Dile que la amo
Tell her that I love her
Más que nadie
More than anyone else
Si no lo haces, se lo diré yo mismo
If you don't, I'll tell her myself
Dile que la amo
Tell her that I love her
Dile que la necesito
Tell her that I need her
Que ella es más
That she's more
Que una aventura de una noche
Than a one-night stand
Dile que me vuelve las mejillas
Tell her that she turns my cheeks
El color de mi cabello
The colour of my hair
Todo lo que quiero hacer es estar cerca
All I wanna do is be near
Dile que la quiero
Tell her that I want her
Dile que la necesito
Tell her that I need her
Dile que es más
Tell her that she's more
Que una aventura de una noche
Than a one-night stand
Dile que la amo
Tell her that I love her
Más que nadie
More than anyone else
Si no lo haces, se lo diré yo mismo
If you don't, I'll tell her myself
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ed Sheeran e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: