Traducción generada automáticamente

American Town
Ed Sheeran
Ville Américaine
American Town
On est loin de chez nousWe're a long way from home
Ça fait si longtemps que je t'ai pas vueHaven't seen you in so long
Mais tout est revenu en un instantBut it all came back in one moment
L'année a commencé froideAnd the year started cold
Mais je n'ai rien remarquéBut I didn't notice at all
Et quand on a découvert qu'il y a une pièce où on est tous les deuxAnd when we found there's a room we're both in
On prend de la nourriture chinoise dans de petites boîtes blanchesWe get Chinese food in small white boxes
On vit la vie qu'on a vue dans FriendsLive the life we saw in Friends
Ta chambre, elle tient à peine le matelasYour room, it barely fits the mattress
On se réveille, on part au boulot encoreWake up, leave for work again
Le vent, on dirait qu'il passe à travers nousThe wind, it seems to blow right through us
Les doudounes sont à la modeDown jackets are the trend
La précipitation de plonger dans l'amourThe rush of rushing deep into love
Fille anglaise dans une ville américaineEnglish girl in an American town
Pas d'ascenseur pour le cinquième étageNo elevator to the fifth floor
Je sonnerai à l'interphone, puis tu seras tout de suite làI'll ring on the buzzer, then you'll be right down
Je voudrais que le temps s'arrêteI wish time would freeze
Salopette sur le hoodie, on sortDungarees over the hoodie, we're out
Les pieds à trois pieds du solFeet are three feet off the ground
Perdus dans l'amour et on ne veut pas être trouvésLost in love and we don't wanna be found
C'est juste toi et moiIt's just you and me
Ma fille anglaise dans une ville américaineMy English girl in an American town
Dans une ville américaineIn an American town
Les jours passent et s'en vontDays come and go
Mais ça s'arrête quand les portes se fermentBut it ends when doors close
Et le parfum de ton parfum est sur moiAnd the scent of your perfume's on me
T'es nulle avec ton téléphoneYou're useless with your phone
Électrique quand c'est en tête-à-têteElectric when one-on-one
Je pensais que je serais plus nerveux, chérieI thought I would be more nervous, darlin'
On regarde des comédies et on rate les finsWe watch comedies and miss the endings
Des conversations jusqu'à l'aubeConversations till the dawn
Tout changement de marée, on s'y opposeAny change in tide, we push against it
On remet en question les sens des chansonsChallenge meanings in the songs
Et on sort sans réservationAnd head out without a reservation
On boit dans des sacs en papierDrinkin' out of paper bags
Et perdre du temps, c'est du temps pas perduAnd wastin' time is time not wasted
Avec ma fille anglaise dans une ville américaineWith my English girl in an American town
Pas d'ascenseur pour le cinquième étageNo elevator to the fifth floor
Je sonnerai à l'interphone, puis tu seras tout de suite làI'll ring on the buzzer, then you'll be right down
Je voudrais que le temps s'arrêteI wish time would freeze
Salopette sur le hoodie, on sortDungarees over the hoodie, we're out
Les pieds à trois pieds du solFeet are three feet off the ground
Perdus dans l'amour et on ne veut pas être trouvésLost in love and we don't wanna be found
C'est juste toi et moiIt's just you and me
Ma fille anglaise dans une ville américaineMy English girl in an American town
Et quand nos yeux sont fermés ensemble, je peux pas expliquerAnd when our eyes are closed together, I can't explain
Comment le parfum de ton parfum me transporte à un endroit plus hautHow the scent of your perfume takes me to a higher place
On peut regarder ça se dérouler ou on peut changer la façon dont ça se passeWe can watch it unfold or we can change how it takes
Et reconstruire quand ça s'effondreAnd rebuild when it breaks down
On boit des Moscow Mules et on vole les tassesWe drink Moscow Mules and steal the cups
De, surtout, le Bowery BarFrom, mostly, the Bowery Bar
Quelle journée parfaite pour tomber amoureuxWhat a perfect day to fall in love on
Quelle façon de commencerWhat a way to make a start
Et il semble que, quand tu penses que tout est perduAnd it appears, when you think all is lost
Alors, tu ne te souviens plus quand ça a commencéThen, you don't remember when it started
Jamais besoin de faire semblantNever have to pretend
Avec ma fille anglaise dans une ville américaineWith my English girl in an American town
Pas d'ascenseur pour le cinquième étageNo elevator to the fifth floor
Je sonnerai à l'interphone, puis tu seras tout de suite làI'll ring on the buzzer, then you'll be right down
Je voudrais que le temps s'arrêteI wish time would freeze
Salopette sur le hoodie, on sortDungarees over the hoodie, we're out
Les pieds à trois pieds du solFeet are three feet off the ground
Perdus dans l'amour et on ne veut pas être trouvésLost in love and we don't wanna be found
C'est juste toi et moiIt's just you and me
Fille anglaise dans une ville américaineEnglish girl in an American town
Pas d'ascenseur pour le cinquième étageNo elevator to the fifth floor
Je sonnerai à l'interphone, puis tu seras tout de suite làI'll ring on the buzzer, then you'll be right down
Je voudrais que le temps s'arrêteI wish time would freeze
Salopette sur le hoodie, on sortDungarees over the hoodie, we're out
Les pieds à trois pieds du solFeet are three feet off the ground
Perdus dans l'amour et on ne veut pas être trouvésLost in love and we don't wanna be found
C'est juste toi et moiIt's just you and me
Ma fille anglaise dans une ville américaineMy English girl in an American town



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ed Sheeran y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: