Traducción generada automáticamente

Are You With Me (feat. Rockie Fresh)
Ed Sheeran
Bist du bei mir (feat. Rockie Fresh)
Are You With Me (feat. Rockie Fresh)
Bist du bei mir? Nur ich?Are you with me? Just me?
Würdest du mich reinlassen?Would you let me in?
Würdest du mich rüberlassen?Would you let me over?
Wie eine Flasche GinLike a bottle of gin
Bist du bei mir? Nur ich?Are you with me? Just me?
Würdest du mich reinlassen?Would you let me in?
Würdest du mich rüberlassen?Would you let me over?
Wie eine Flasche GinLike a bottle of gin
Du weißt, ich liebe es, wenn du für mich tanztYou know I love it when you dance for me
(Nur ich)(Just me)
Aber ich hasse es, wenn du Pläne für mich machstBut I hate it when you make plans for me
Denn ein Jüngerer will tun, was er will'Cause a younger wanna do what he want to do
Mädchen, jetzt willst du den Besten im LebenGirl, now you want the baddest in life
Lass mich einen Schluck nehmen und meinen Stolz schluckenMake me take a shot and swallow my pride
Ich will all die anderen Mädels zur Seite schiebenI wanna push all them other hoes to the side
Zwei Plätze im Auto, wenn du bereit bist mitzufahrenTwo seats in the whip if you're ready to ride
So cool, dass deine Tiefpunkte in meiner Sonne sind, jaSo fly, that your lows in my Sun yeah
Will nur deine High Heels kaufen und dir Kopfschmerzen bereitenJust wanna buy you heels and give you sexual headache
Fahr neben mir, versteh, dass ich der Gewinner binPedal up beside me, understand that I'm too winner
Jetzt streite ich gerne und rauche etwas?Now I like to argue, and smoke some?
Denn heutzutage sind die Leute verrückt wie nie'Cause nowadays niggas crazy as self
Aber ich funktioniere gut im Klang der MaschinenBut operates well on the sound of machine
Ich wäre lieber ein??? über die StadtI'd rather be a??? Taught over the town
Habe gut geschlafen, jetzt klingelt mein Name nicht mehrSlept well, so now my name don't ring a bell
Bring dir was beim nächsten JointBring you some by next joint
Wir werden alle dabei sein, also wenn du es nicht bekommstWe all gon' be on it, so if you don't get it
Tu einfach so, als würdest du mich kennenStill act like you know me
Ich bin erst 23 mit der ganzen Welt vor mirI'm only 23 with the whole world in front of me
Hier ist der Ort, an dem du sein willst, ja!Right here is where you want to be, yeah!
Bist du bei mir? Nur ich?Are you with me? Just me?
Würdest du mich reinlassen?Would you let me in?
Würdest du mich rüberlassen?Would you let me over?
Wie eine Flasche GinLike a bottle of gin
Bist du bei mir? Nur ich?Are you with me? Just me?
Würdest du mich reinlassen?Would you let me in?
Würdest du mich rüberlassen?Would you let me over?
Wie eine Flasche GinLike a bottle of gin
Du weißt, ich liebe es, wenn du für mich tanztYou know I love it when you dance for me
(Nur ich)(Just me)
Aber ich hasse es, wenn du Pläne für mich machstBut I hate it when you make plans for me
Denn ein Jüngerer will tun, was er will'Cause a younger wanna do what he want to do
Jetzt bist du traurig, und ich kenne dich besser als du dich selbstNow, you're sad, and I know you better than you know yourself
Du sagst, ich gebe dir Gefühle, die du nie gefühlt hastYou say I give you feelings that you never felt
Cooler Typ, aber in Sekunden kann ich dich zum Schmelzen bringenCool nigger but in seconds I can make you melt
Also kaufst du mir einen Gucci-Gürtel, also läuten wir???So you buy me Gucci belt, so we bells???
Wir haben langsam in einem brennenden Raum getanztWe were slow dancing in a burning room
Ich habe versucht, die Vergangenheit zu süßen, du hast versucht, den Raum aufzuhellenI was tryina sweet the past you, you were tryina brighten up the room
Schmutziges Spiel, in dem Moment, als wir Ruhm fandenDirty game, the moment that we found the fame
Wusstest sofort, dass das dir Schmerz bringen würdeInstantly, you knew that this was gon' bring you pain
Aber das Traurige ist, das Spiel kam immer wiederBut the sad thing is the game was repeatedly kept coming
Gut zu wissen, dass du nicht nur wegen des Geldes bei mir warstGood to know that you wasn't with just for the money
Können wir das offiziell machen? Ich war schon am ZerreißenCan we make this official? I was already tearing
Habe ich dich nicht jedes Wochenende mit deinen Freundinnen abhängen lassen?Did I not let you kick it with your girlfriends every weekend?
Ich weiß, ihr habt früher zusammen geraucht, jetzt trickst duI know you used to smoke together, now you're tricking
Ja, ich hatte meine Zeit mit dem Mädchen und du weißt, dass sie mich disstYeah, I had my time with shawty and you know know she dissin'
Okay, du weißt, dass sie heiß ist, ja, ich weiß, dass du sauer bistOkay, you know she bad, yeah I know you're mad
Aber wenn wir uns begegnen, vermisse ich jedes Mal, was wir hattenBut when we crossed pass I'd be missing every time we had
Ja!Yeah!
Wenn ich dich sehe, nur ichWhen I see you, just me
Was soll ein Junge tun?What's a boy to do?
Bitte komm zurück zu mirPlease come back to me
Lass meine Träume wahr werdenMake my dreams come true
Wenn es um Herzschmerz gehtWhen it comes to heartbreak
Was ist ein kleines Mädchen wie du?What's a little girl like you?
Wenn ich dir nahe binWhen I'm close to you
Lass meine Träume wahr werdenMake my dreams come true
Bist du bei mir? Nur ich?You with me? Just me?
Würdest du mich reinlassen?Would you let me in?
Würdest du mich rüberlassen?Would you let me over?
Wie eine Flasche GinLike a bottle of gin
Bist du bei mir? Nur ich?Are you with me? Just me?
Würdest du mich reinlassen?Would you let me in?
Würdest du mich rüberlassen?Would you let me over?
Wie eine Flasche GinLike a bottle of gin
Du weißt, ich liebe es, wenn du für mich tanztYou know I love it when you dance for me
(Nur ich)(Just me)
Aber ich hasse es, wenn du Pläne für mich machstBut I hate it when you make plans for me
Denn ein Jüngerer will tun, was er will!'Cause a younger wanna do what he want to do!
Du weißt, ich liebe es, wenn du für mich tanztYou know I love it when you dance for me
(Nur ich)(Just me)
Aber ich hasse es, wenn du Pläne für mich machstBut I hate it when you make plans for me
Denn ein Jüngerer will tun, was er will!'Cause a younger wanna do what he want to do!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ed Sheeran y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: