Transliteración y traducción generadas automáticamente

Azizam (Persian Version) (feat. Googoosh)
Ed Sheeran
Mi Amor (Versión Persa) (feat. Googoosh)
Azizam (Persian Version) (feat. Googoosh)
Mi amor
عزیزم
azizam
Encuéntrame en la pista esta noche
Meet me on the floor tonight
Meet me on the floor tonight
Muéstrame cómo moverme como el agua
Show me how to move like the water
Show me how to move like the water
Entre las luces que bailan
In between the dancing lights
In between the dancing lights
Sé mío, sé mío, mi amor
Be mine, be mine, عزیزم
Be mine, be mine, azizam
Ay, ¿acaso hay algo más que pensar en ti?
آی، مگه جز فکر تو یادی هم هست؟
āy, mage jaz fekr to yādi ham hast
Ay, ¿acaso hay algún grito más?
آی، مگه فریادی هم هست؟
āy, mage faryādi ham hast
Ay, ¿acaso hay alguna fragancia más que tu abrazo?
آی، مگه جز آغوشت عطری هم هست؟
āy, mage jaz āghusht aṭri ham hast
Hasta que la lluvia tenga un paraguas más?
تا بارونه چتری هم هست؟
tā bārune chatrī ham hast
Tú, viejo instrumento que no te importa nada
تو ای ساز قدیمی که بیخیال مایی
to ey sāz qadimi ke bikhiyāl māyi
Un día verás que al final eres solo mío
یه روز میبینی آخر که مال مال مایی
ye rūz mibini ākhar ke māl māyi
Vas a ver que solo tú tienes la mejor voz
میبینی تنها تویی که بهترین صدایی
mibini tanhā toyi ke behtarin sedāyi
Tú tienes la mejor voz
تو بهترین صدایی
to behtarin sedāyi
Mi amor
عزیزم
azizam
Encuéntrame en la pista esta noche
Meet me on the floor tonight
Meet me on the floor tonight
Muéstrame cómo moverme como el agua
Show me how to move like the water
Show me how to move like the water
Entre las luces que bailan
In between the dancing lights
In between the dancing lights
Sé mío, sé mío, mi amor
Be mine, be mine, عزیزم
Be mine, be mine, azizam
Mi amor
عزیزم
azizam
Mi amor
عزیزم
azizam
Todos yo en ti, nuestra grandeza de nuevo
همگی من تو، شکوه ما از نو
hamagi man to, shokuh mā az no
Tú estás lleno de luz, mi querido, sé
تو پُر از نوری، عزیزکم شو
to por az nuri, azizkam sho
Nuestra hora también llegará
نوبت ما هم میرسه از راه
nobat mā ham miresse az rāh
Estamos llenos de colores, blanco y negro
ما پُر از رنگیم، سپید و سیاه
mā por az rangim, sepīd o siyāh
Tú, viejo instrumento que no te importa nada
تو ای ساز قدیمی که بیخیال مایی
to ey sāz qadimi ke bikhiyāl māyi
Un día verás que al final eres solo mío
یه روز میبینی آخر که مال مال مایی
ye rūz mibini ākhar ke māl māyi
Vas a ver que solo tú tienes la mejor voz
میبینی تنها تویی که بهترین صدایی
mibini tanhā toyi ke behtarin sedāyi
Tú tienes la mejor voz
تو بهترین صدایی
to behtarin sedāyi
Mi amor
عزیزم
azizam
Encuéntrame en la pista esta noche
Meet me on the floor tonight
Meet me on the floor tonight
Muéstrame cómo moverme como el agua
Show me how to move like the water
Show me how to move like the water
Entre las luces que bailan
In between the dancing lights
In between the dancing lights
Sé mío, sé mío, mi amor
Be mine, be mine, عزیزم
Be mine, be mine, azizam
Mi amor
عزیزم
azizam
Encuéntrame en la pista esta noche
Meet me on the floor tonight
Meet me on the floor tonight
Muéstrame cómo moverme como el agua
Show me how to move like the water
Show me how to move like the water
Entre las luces que bailan
In between the dancing lights
In between the dancing lights
Sé mío, sé mío, mi amor
Be mine, be mine, عزیزم
Be mine, be mine, azizam
Mi amor
عزیزم
azizam
Mi amor
عزیزم
azizam



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ed Sheeran y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: