Traducción generada automáticamente

Call On Me (part. Vianney)
Ed Sheeran
Bel Op Mij (ft. Vianney)
Call On Me (part. Vianney)
Het is het uur waarop de portiers vriendelijk wordenC'est l'heure où les videurs deviennent gentils
Zelfs met de mensen die eng zijn en er 's nachts niet goed uitzienMême avec les gens qui font peur et sont pas beaux la nuit
Die plakkerige voeten geven me het gevoelCes pieds qui collent me donnent le sentiment
Dat we nu moeten slapenQu'il faut qu'on dorme maintenant
Wanneer het in de club vochtig is en jij er niet bentQuand dans la boîte c'est moite et t'es pas là
Dat het bijna tijd is: De meren van ConnemaraQue c'est bientôt: Les lacs du Connemara
Ik probeer te dansen om niet te denken, maar het verleden te verwerkenJ'tente de danser pour plus penser mais panser le passé
Ik doe alsof ik eraan gewend benJ'fais comme si j'avais l'habitude de tout ça
Ik voel de eenzaamheid zonder jouJe la sens la solitude sans toi
Bel op mij, broederCall on me, brother
Ik zou het moeten laten rustenI should let it be over
Elke piek, elke dalEvery high, every low
Ze komen en gaan weerThey will come then they'll go
Om je levend te voelen moet je de klappen incasseren, weet jeTo feel alive you've got to take the blows, you know
Dus bel op mij, alsjeblieft, broederSo call on me, please, brother
Het zijn de nachten wanneer ik dronken ben dat het me het meest raaktIt is the nights when I'm drunk that it hits me most
Het voelt alsof het een deur opent die ik gesloten hieldFeels like it opens up a door I was keeping closed
Het komt in golven en dan zakt het weerIt comes in waves and then it settles
Zeggen dat het zou eindigen, maar ik weet dat het niet zalSay it would end but I know it won't
Ik ben in een grote puinhoop geweest, God, jaI've been in a right mess, God, yes
Sinds je me hier alleen hebt gelatenSince you left me here alone
Elke keer als jouw naam ter sprake komtEvery time your name gets brought up
Word ik overvallen door de tranen die zullen overlopenI get caught with the tears that will overflow
Ik doe alsof ik eraan gewend benJ'fais comme si j'avais l'habitude de tout ça
Ik voel de eenzaamheid zonder jouJe la sens la solitude sans toi
Bel op mij, broederCall on me, brother
Ik zou het moeten laten rustenI should let it be over
Elke piek, elke dalEvery high, every low
Ze komen en gaan weerThey will come then they'll go
Om je levend te voelen moet je de klappen incasseren, weet jeTo feel alive you've got to take the blows, you know
Dus bel op mij, alsjeblieft, broederSo call on me, please, brother
Ik doe alsof ik eraan gewend benJ'fais comme si j'avais l'habitude de tout ça
Ik voel de eenzaamheid zonder jouJe la sens la solitude sans toi
Dus je zou op mij moeten bellen, broeder!So you should call on me, brother!
Ik zou het moeten laten rustenI should let it be over
Elke piek, elke dalEvery high, every low
Ze komen en gaan weerThey will come then they'll go
Om je levend te voelen moet je de klappen incasseren, weet jeTo feel alive you've got to take the blows, you know
Dus bel op mij, alsjeblieft, broeder!So call on me, please, brother!
Het is het uur waarop de portiers vriendelijk wordenC'est l'heure où les videurs deviennent gentils
Zelfs met de mensen die eng zijn en er 's nachts niet goed uitzienMême avec les gens qui font peur et sont pas beaux la nuit
Die plakkerige voeten geven me het gevoelCes pieds qui collent me donnent le sentiment
Dat we nu moeten slapenQu'il faut qu'on dorme maintenant
Ik doe alsof ik eraan gewend benJ'fais comme si j'avais l'habitude de tout ça
Ik voel de eenzaamheid zonder jouJe la sens la solitude sans toi



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ed Sheeran y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: