Traducción generada automáticamente

Camera
Ed Sheeran
Appareil photo
Camera
Tu devrais voir comment les étoilesYou should see the way the stars
Illuminent ta silhouette éblouissanteIlluminate your stunning silhouette
Tu brilles dans le noirYou're glowing in the dark
J'ai dû compter jusqu'à dix et respirerI had to count to ten and take a breath
Tu penses que tu n'as pasYou think that you don't have
De beauté et d'abondance, mais siBeauty and abundance, but you do
C'est la vérité (vérité)That's the truth (truth)
Tu es figée en mouvementYou're frozen in motion
Une image parfaite dans le cadreA perfect picture in the frame
Certaines visions ne s'effacent jamaisSome visions don't ever fade
Je n'ai pas besoin d'un appareil photo pour capturer ce momentI don't need a camera to capture this moment
Je me souviendrai de ton look ce soir toute ma vieI'll remember how you look tonight for all my life
Quand tout est en noir et blanc, ta couleur exploseWhen everything is black and white, your colour's exploding
Il y a quelque chose dans ta façon de brillerThere's something in the way you shine
Je n'ai pas besoin d'un appareil photo quand tu es dans mes yeuxI don't need a camera when you're in my eyes
Tu devrais voir comment cette nuitYou should see the way this night
Se déroule magnifiquement pour nousIs unfolding beautifully for us
Il se fait tard, mais ça m'est égalIt's getting late, but I don't mind
On va profiter de ça jusqu'à ce que le soleil se lèveWe'll take this in until the Sun comes up
Et je pense que ce que nous avonsAnd I think that what we have
Est comme chaque rêve que j'ai eu devenu réalitéIs like every dream I had came true
Allongé ici avec toiLying here with you
Une photo ne pourrait pas montrerA photo could not show
Comment mon cœur bat, bébéThe way my heart is beating, babe
Certaines visions ne s'effacent jamaisSome visions don't ever fade
Je n'ai pas besoin d'un appareil photo pour capturer ce momentI don't need a camera to capture this moment
Je me souviendrai de ton look ce soir toute ma vieI'll remember how you look tonight for all my life
Quand tout est en noir et blanc, ta couleur exploseWhen everything is black and white, your colour's exploding
Il y a quelque chose dans ta façon de brillerThere's something in the way you shine
Je n'ai pas besoin d'un appareil photo quand tu es dans mes yeuxI don't need a camera when you're in my eyes
Et puis le flash s'est éteintAnd then the flash is gone
Mais je vais continuer à m'accrocherBut I'll keep holding on
À chaque petit détail dans le tissu de la nuitTo every little detail in the fabric of the night
Ne jamais lâcher prise de ça à l'intérieurNever letting go of that inside
OohOoh
Je n'ai pas besoin d'un appareil photo pour capturer ce momentI don't need a camera to capture this moment
Je me souviendrai de ton look ce soir toute ma vieI'll remember how you look tonight for all my life
Quand tout est en noir et blanc, ta couleur exploseWhen everything is black and white, your colour's exploding
Il y a quelque chose dans ta façon de brillerThere's somethin' in the way you shine
Je n'ai pas besoin d'un appareil photoI don't need a camera
Quand tu es dans mes yeuxWhen you're in my eyes



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ed Sheeran y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: