Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 805

Candle In The Wind

Ed Sheeran

Letra

vela en el viento

Candle In The Wind

Adiós Norma Jean
Goodbye, Norma Jean

Aunque nunca te conocí en absoluto
Though I never knew you at all

Tuviste la gracia de sostenerte
You had the grace to hold yourself

Mientras los que te rodean se arrastran
While those around you crawled

Se arrastraron fuera de la carpintería
They crawled out of the woodwork

Y susurraron en tu cerebro
And they whispered into your brain

Te pusieron en la caminadora
They set you on the treadmill

Y te hicieron cambiar tu nombre
And they made you change your name

Y me parece que viviste tu vida
And it seems to me you lived your life

Como una vela en el viento
Like a candle in the wind

Sin saber a quién aferrarse
Never knowing who to cling to

Cuando la lluvia se puso
When the rain set in

Y me hubiera gustado conocerte
And I would've liked to know you

Pero yo era solo un niño
But I was just a kid

Tu vela se apagó mucho antes
Your candle burned out long before

Tu leyenda alguna vez lo hizo
Your legend ever did

La soledad fue dura
Loneliness was tough

El papel más difícil que has interpretado
The toughest role you ever played

Hollywood creó una superestrella
Hollywood created a superstar

Y el dolor fue el precio que pagaste
And pain was the price you paid

Incluso cuando moriste
Even when you died

Oh, la prensa todavía te acosaba
Oh, the press still hounded you

Todos los papeles tenían que decir
All the papers had to say

Fue que Marilyn fue encontrada desnuda
Was that Marilyn was found in the nude

Y me parece que viviste tu vida
And it seems to me you lived your life

Como una vela en el viento
Like a candle in the wind

Sin saber a quién aferrarse
Never knowing who to cling to

Cuando la lluvia se puso
When the rain set in

Y me hubiera gustado conocerte
And I would've liked to know you

Pero yo era solo un niño
But I was just a kid

Tu vela se apagó mucho antes
Your candle burned out long before

Tu leyenda alguna vez lo hizo
Your legend ever did

Adiós Norma Jean
Goodbye, Norma Jean

Aunque nunca te conocí en absoluto
Though I never knew you at all

Tuviste la gracia de sostenerte
You had the grace to hold yourself

Mientras los que te rodean se arrastran
While those around you crawled

Adiós Norma Jean
Goodbye, Norma Jean

Del joven de la vigésima segunda fila
From the young man in the twenty second row

Quien te ve como algo mas que sexual
Who sees you as something more than sexual

Más que nuestra Marilyn Monroe
More than just our Marilyn Monroe

Y me parece que viviste tu vida
And it seems to me you lived your life

Como una vela en el viento
Like a candle in the wind

Sin saber a quién aferrarse
Never knowing who to cling to

Cuando la lluvia se puso
When the rain set in

Y me hubiera gustado conocerte
And I would've liked to know you

Pero yo era solo un niño
But I was just a kid

Tu vela se apagó mucho antes
Your candle burned out long before

Tu leyenda alguna vez lo hizo
Your legend ever did

Tu vela se apagó mucho antes
Your candle burned out long before

Tu leyenda alguna vez lo hizo
Your legend ever did

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar

Ver más palabras

Diccionario de pronunciación


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ed Sheeran e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver más en el blog


Opções de seleção