Castle On The Hill
Ed Sheeran
Castillo En La Colina
Castle On The Hill
Cuando tenía seis años, me rompí la pierna
When I was six years old, I broke my leg
Estaba huyendo de mi hermano y sus amigos
I was running from my brother and his friends
Probé el dulce perfume del pasto de la montaña mientras bajaba rodando
And tasted the sweet perfume of the mountain grass as I rolled down
Era más joven en esa época
I was younger then
Llévenme de vuelta a cuando yo
Take me back to when
Encontré mi corazón y lo rompí aquí
I found my heart and broke it here
Hice amigos y los perdí a lo largo de los años
Made friends and lost them through the years
Y hace mucho no he visto los vastos campos, lo sé, he crecido
And I've not seen the roaring fields in so long, I know, I've grown
Pero no puedo esperar a volver a casa
I can't wait to go home
Estoy en mi camino
I'm on my way
Conduciendo a noventa por esos caminos rurales
Driving at ninety down those country lanes
Cantando Tiny Dancer
Singing to Tiny Dancer
Y extraño la forma en que me hicieron sentir, y es real
And I miss the way you make me feel, and it's real
Cuando veíamos la puesta del Sol sobre el castillo en la colina
We watched the sunset over the castle on the hill
A los quince, fumaba cigarros enrollados a mano
Fifteen years old smoking hand rolled cigarettes
Huía de la ley a través de los campos y me emborrachaba con mis amigos
Running from the law through the backfields and getting drunk with my friends
Di mi primer beso un viernes por la noche, no creo que lo haya hecho bien
Had my first kiss on a Friday night, I don't reckon I did it right
Pero era más joven en esa época
But I was younger then
Llévenme de vuelta a cuando
Take me back to when
Encontrábamos trabajos de fin de semana, cuando nos pagaban
We found weekend jobs, when we got paid
Y comprábamos tragos baratos y los bebíamos de una
We'd buy cheap spirits and drink them straight
Mis amigos y yo no hemos vomitado hace mucho, oh, cómo hemos crecido
Me and my friends have not thrown up in so long, oh, how we've grown
No puedo esperar a ir a casa
I can't wait to go home
Estoy en mi camino
I'm on my way
Conduciendo a noventa por esos caminos rurales
Driving at ninety down those country lanes
Cantando Tiny Dancer
Singing to Tiny Dancer
Y extraño la forma en que me hicieron sentir, y es real
And I miss the way you make me feel, it's real
Cando veíamos la puesta del Sol sobre el castillo en la colina
We watched the sunset over the castle on the hill
Sobre el castillo en la colina
Over the castle on the hill
Sobre el castillo en la colina
Over the castle on the hill
Un amigo se fue a vender ropa
One friend left to sell clothes
Uno trabaja en la costa
One works down by the coast
Uno tiene dos niños, pero vive solo
One had two kids but lives alone
El hermano de otro tuvo sobredosis
One's brother overdosed
Uno ya va en su segunda esposa
One's already on his second wife
Uno apenas sobrevive
One's just barely getting by
Pero esas personas me criaron
But these people raised me
Y no puedo esperar a ir a casa
And I can't wait to go home
Estoy en mi camino
And I'm on my way
Todavía recuerdo estos viejos caminos rurales
I still remember these old country lanes
Cuando no supimos las respuestas
When we did not know the answers
Y extraño la forma en que me hicieron sentir, y es real
And I miss the way you make me feel, it's real
Cando veíamos la puesta del Sol sobre el castillo en la colina
We watched the sunset over the castle on the hill
Sobre el castillo en la colina
Over the castle on the hill
Sobre el castillo en la colina
Over the castle on the hill
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ed Sheeran e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: