Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 14.085

Empire State Of Mind

Ed Sheeran

Letra

Significado

État d'esprit de New York

Empire State Of Mind

Ouais, je suis à BrooklynYeah, imma up at brooklyn
Maintenant je suis à TribecaNow I'm down in tribeca
Juste à côté de De NiroRight next to deniro
Mais je resterai toujours dans le hoodBut I'll be hood forever
Je suis le nouveau SinatraI'm the new sinatra
Et depuis que je suis arrivé iciAnd since I made it here
Je peux réussir n'importe oùI can make it anywhere
Ouais, ils m'aiment partoutYeah they love me everywhere
Avant, je traînais à HarlemI used to cop in harlem
Tous mes dominicainsAll of my dominicanos
Juste là sur BroadwayRight there up on broadway
Ça me ramène à ce McDonald'sBrought me back to that mcdonalds
Je l'ai emmené à mon planqueTook it to my stash spot
Cinq soixante stage streetFive sixty stage street
Attrape-moi dans la cuisine comme un Simmons qui prépare des pâtisseriesCatch me in the kitchen like a simmons whipping pastry
Je roule sur la 8ème rueCruising down 8th street
Off white LexusOff white lexus
Je roule si lentement mais BK vient du TexasDriving so slow but bk is from Texas
Moi, je suis à Bed-StuyMe I'm up at bedsty
La maison de ce gars BiggieHome of that boy biggie
Maintenant je vis sur BillboardNow I live on billboard
Et j'ai amené mes gars avec moiAnd I brought my boys with me
Dis bonjour à Ty Ty, il sirote encore de la maltaSay what up to ty ty, still sipping malta
Assis au bord du terrain, Knicks et Nets me font des high fivesSitting courtside knicks and nets give me high fives
Mec, je suis bien sapé, je peux faire tomber un arbitreNigga I be spiked out, I can trip a referee
On peut dire par mon attitude que je viens sûrement de ?Tell by my attitude that I most definitely from?

New YorkNew York
Jungle de béton où les rêves se réalisentConcrete jungle where dreams are made of
Il n'y a rien que tu ne puisses faireThere's nothing you can't do
Maintenant tu es à New YorkNow you're in New York
Ces rues te feront te sentir tout neufThese streets will make you feel brand new
Les grandes lumières t'inspirerontBig lights will inspire you
Maintenant tu es à New York, New York, New YorkNow you're in New York, New York, New York

Attrape-moi au X avec OG à un match des YankeesCatch me at the x with og at a yankee game
Ouais, j'ai rendu la casquette des Yankees plus célèbre qu'un YankeeYeah, I made the yankee hat more famous than a yankee can
Tu devrais savoir que je saigne le bleu, mais je ne suis pas un CripYou should know I bleed blue, but I aint a crip though
Mais j'ai une bande de mecs qui marchent avec ma cliqueBut I got a gang of niggas walking with my click though
Bienvenue dans le melting potWelcome to the melting pot
Les coins où on vend des caillouxCorners where we selling rocks
Afrika BambaataaAfrika bambaataa
La maison du hip-hopHome of the hip hop
Casquette jaune, casquette de gitane, taxi à un dollar, fais signeYellow cap, gypsy cap, dollar cab, holla back
Pour les étrangers, ça ne leur va pas, ils agissent comme s'ils avaient oublié comment se comporterFor foreigners it aint fitted act like they forgot how to act
8 millions d'histoires là-dehors et elles sont nues8 Million stories out there and their naked
Les villes, c'est triste, la moitié d'entre vous ne réussira pasCities is a pity half of y'all won't make it
Moi, j'ai un bon plan et je suis bienMe I gotta plug a special and I got it made
Si Jésus paye LeBron, je paie Dwyane WadeIf Jesus payin lebron, I'm paying dwayne wade
3 dés cee-lo3 Dice cee-lo
3 cartes marley3 Card marley
Parade du jour du travail, repose en paix Bob MarleyLabor day parade, rest in peace bob marley
Statue de la liberté, longue vie au World TradeStatue of liberty, long live the world trade
Longue vie au roi yoLong live the king yo
Je viens de l'empire de ?I'm from the empire of?

New YorkNew York
Jungle de béton où les rêves se réalisentConcrete jungle where dreams are made of
Il n'y a rien que tu ne puisses faireThere's nothing you can't do
Maintenant tu es à New YorkNow you're in New York
Ces rues te feront te sentir tout neufThese streets will make you feel brand new
Les grandes lumières t'inspirerontBig lights will inspire you
Maintenant tu es à New York, New York, New YorkNow you're in New York, New York, New York

Les lumières sont éblouissantesLights is blinding
Les filles ont besoin de lunettesGirls need blinders
Pour qu'elles puissent sortir des limites rapidementSo they can step out of bounds quick
Les lignes de touche sont aveugles avec des victimesThe side lines is blind with casualties
Qui boivent la vie tranquillement, puis deviennent progressivement piresWho sipping life casually, then gradually become worse
Ne croque pas dans la pomme EveDon't bite the apple eve
Pris dans la fouleCaught up in the in crowd
Maintenant tu es à la modeNow your in style
Et en hiver, ça devient froid, en vogue avec ta peau à l'airAnd in the winter gets cold en vogue with your skin out
La ville du péché, c'est triste sur un coup de têteThe city of sin is a pity on a whim
Les bonnes filles deviennent mauvaises, les villes en sont pleinesGood girls gone bad, the cities filled with them
Maman a pris un bus et maintenant elle a son bust outMommy took a bus trip and now she got her bust out
Tout le monde la monte, comme un itinéraire de busEverybody ride her, just like a bus route
Hail Mary à la ville, t'es une viergeHail mary to the city your a virgin
Et Jésus ne peut pas te sauver, la vie commence quand l'église se termineAnd Jesus can't save you life starts when the church ends
Venu ici pour l'école, diplômé à la grande vieCame here for school, graduated to the high life
Joueurs de basket, stars du rap, accros à la lumièreBall players, rap stars, addicted to the limelight
MDMA te fait sentir comme un championMdma got you feeling like a champion
La ville ne dort jamais, mieux vaut te glisser un AmbienThe city never sleeps better slip you a ambien

New YorkNew York
Jungle de béton où les rêves se réalisentConcrete jungle where dreams are made of
Il n'y a rien que tu ne puisses faireThere's nothing you can't do
Maintenant tu es à New YorkNow you're in New York
Ces rues te feront te sentir tout neufThese streets will make you feel brand new
Les grandes lumières t'inspirerontBig lights will inspire you
Maintenant tu es à New York, New York, New YorkNow you're in New York, New York, New York

Une main en l'air pour la grande villeOne hand in the air for the big city
Lumières de rue, grands rêves, tout a l'air joliStreet lights, big dreams all looking pretty
Aucun endroit au monde ne peut se comparerNo place in the world that can compare
Mettez vos briquets en l'air, tout le monde dit ouais, dit ouaisPut your lighters in the air, everybody say yeeah say yeeah

New YorkNew York
Jungle de béton où les rêves se réalisentConcrete jungle where dreams are made of
Il n'y a rien que tu ne puisses faireThere's nothing you can't do
Maintenant tu es à New YorkNow you're in New York
Ces rues te feront te sentir tout neufThese streets will make you feel brand new
Les grandes lumières t'inspirerontBig lights will inspire you
Maintenant tu es à New York, New York, New YorkNow you're in New York, New York, New York


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ed Sheeran y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección