Traducción generada automáticamente

Happier
Ed Sheeran
Plus heureux
Happier
Marchant sur la 29ème et ParkWalking down 29th and Park
Je t'ai vu dans les bras d'un autreI saw you in another's arms
Ça ne fait qu'un mois qu'on est séparésOnly a month we've been apart
Tu as l'air plus heureuseYou look happier
Je t'ai vue entrer dans un barSaw you walk inside a bar
Il a dit quelque chose pour te faire rireHe said something to make you laugh
J'ai vu que vos sourires étaient deux fois plus larges que les nôtresI saw that both your smiles were twice as wide as ours
Ouais, tu as l'air plus heureuse, c'est vraiYeah, you look happier, you do
Personne ne t'a fait de mal comme je t'ai fait de malAin't nobody hurt you like I hurt you
Mais personne ne t'aime comme je t'aimeBut ain't nobody love you like I do
Je promets que je ne le prendrai pas personnellement, bébéPromise that I will not take it personal, baby
Si tu passes à autre chose avec quelqu'un de nouveauIf you're moving on with someone new
Parce que bébé, tu as l'air plus heureuse, c'est vrai'Cause baby, you look happier, you do
Mes amis m'ont dit qu'un jour je le sentirai aussiMy friends told me one day I'll feel it too
Et d'ici là, je sourirai pour cacher la véritéAnd until then I'll smile to hide the truth
Mais je sais que j'étais plus heureux avec toiBut I know I was happier with you
Assis dans un coin de la pièceSat on the corner of the room
Tout me rappelle toiEverything's reminding me of you
Sirotant une bouteille vide et me disant que tu es plus heureuseNursing an empty bottle and telling myself you're happier
N'est-ce pas ?Aren't you?
Mais personne ne t'a fait de mal comme je t'ai fait de malBut ain't nobody hurt you like I hurt you
Mais personne n'a besoin de toi comme j'ai besoin de toiBut ain't nobody need you like I do
Je sais qu'il y a d'autres qui te méritentI know that there's others that deserve you
Mais ma chérie, je suis toujours amoureux de toiBut my darling, I am still in love with you
Mais je suppose que tu as l'air plus heureuse, c'est vraiBut I guess you look happier, you do
Mes amis m'ont dit qu'un jour je le sentirai aussiMy friends told me one day I'll feel it too
Je pourrais essayer de sourire pour cacher la véritéI could try to smile to hide the truth
Mais je sais que j'étais plus heureux avec toiBut I know I was happier with you
Parce que bébé, tu as l'air plus heureuse, c'est vrai'Cause baby, you look happier, you do
Je savais qu'un jour tu tomberais amoureuse de quelqu'un de nouveauI knew one day you'd fall for someone new
Mais s'il te brise le cœur comme le font les amantsBut if he breaks your heart like lovers do
Sache que je t'attendrai ici pour toiJust know that I'll be waiting here for you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ed Sheeran y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: