Traducción generada automáticamente

Hearts Don't Break Around Here
Ed Sheeran
Les cœurs ne se brisent pas ici
Hearts Don't Break Around Here
Elle est la plus douce des choses que je connaisseShe is the sweetest thing that I know
Tu devrais voir comment elle me tient, quand les lumières s'éteignentShould see the way she holds me, when the lights go low
Elle secoue mon âme comme un nid de poule à chaque foisShakes my soul like a pothole every time
Elle a pris mon cœur pour un voyage sans retourTook my heart upon a one way trip
Je suppose qu'elle est partie en vadrouille avecGuess she went wandering off with it
Et contrairement à la plupart des femmes que je connaisAnd unlike most women I know
Celle-ci va le ramener entierThis one will bring it back whole
Des marguerites, des marguerites posées sur ton frontDaisies, daisies perched upon your forehead
Oh, mon bébé, dernièrement, je saisOh, my baby, lately, I know
Que chaque nuit je t'embrasserai, tu diras à mon oreilleThat every night I'll kiss you, you'll say in my ear
Oh, on est amoureux, n'est-ce pas ?Oh, we're in love, aren't we?
Les mains dans tes cheveuxHands in your hair
Doigts et pouces, bébéFingers and thumbs, baby
Je me sens en sécurité quand tu me tiens près de toiI feel safe when you're holding me near
J'adore la façon dont tu surmontes ta peurLove the way that you conquer your fear
Tu sais que les cœurs ne se brisent pas iciYou know hearts don't break around here
Oh, ouais, ouais, ouaisOh, yeah, yeah, yeah
Ouais, ouais, ouais, ouaisYeah, yeah, yeah, yeah
Elle est le flot de la rivière dans OrwellShe is the river flow in Orwell
Et les carillons en métal utilisés comme sonnetteAnd tin wind chimes used for doorbells
Les champs et les arbres et son odeur remplissent mes poumonsFields and trees and her smell fill my lungs
Je passe mon été à ses côtésSpend my summertime beside her
Et le reste de l'année, c'est pareilAnd the rest of the year, the same
Elle est l'amadou qui allume le briquetShe is the flint that sparks the lighter
Et le combustible qui maintiendra la flamme, ohAnd the fuel that will hold the flame, oh
Des roses, des roses étendues sur ton lit, oh monRoses, roses laid upon your bed spread, oh my
Tout ça, tout ça je saisAll this, all this I know
Mais chaque nuit, je t'embrasserai, tu diras à mon oreilleBut every night, I'll kiss you, you'll say in my ear
Oh, on est amoureux, n'est-ce pas ?Oh, we're in love, aren't we?
Les mains dans tes cheveuxHands in your hair
Doigts et pouces, bébéFingers and thumbs, baby
Je me sens en sécurité quand tu me tiens près de toiI feel safe when you're holding me near
J'adore la façon dont tu surmontes ta peurLove the way that you conquer your fear
Tu sais que les cœurs ne se brisent pas iciYou know hearts don't break around here
Oh, ouais, ouais, ouaisOh, yeah, yeah, yeah
Eh bien, j'ai trouvé l'amour caché à l'intérieurWell, I found love hidden inside
Des bras de la femme que je connaisThe arms of the woman I know
Elle est le phare dans la nuitShe is the lighthouse in the night
Qui me guidera en toute sécurité chez moiThat will safely guide me home
Et je n'ai pas peur de passer de l'autre côtéAnd I'm not scared of passing over
Ou de l'idée de vieillirOr the thought of growing old
Parce que de maintenant jusqu'à ce que je parte'Cause from now, until I go
Chaque nuit, je t'embrasserai, tu diras à mon oreilleEvery night, I'll kiss you, you'll say in my ear
Oh, on est amoureux, n'est-ce pas ?Oh, we're in love, aren't we?
Les mains dans tes cheveuxHands in your hair
Doigts et pouces, bébéFingers and thumbs, baby
Je me sens en sécurité quand tu me tiens près de toiI feel safe when you're holding me near
J'adore la façon dont tu surmontes ta peurLove the way that you conquer your fear
Tu sais que les cœurs ne se brisent pas iciYou know hearts don't break around here
Oh, ouais, ouaisOh, yeah, yeah
Chaque nuit, je t'embrasserai, tu diras à mon oreilleEvery night, I'll kiss you, you'll say in my ear
Oh, on est amoureux, n'est-ce pas ?Oh, we're in love, aren't we?
Les mains dans tes cheveuxHands in your hair
Doigts et pouces, bébéFingers and thumbs, baby
Je me sens en sécurité quand tu me tiens près de toiI feel safe when you're holding me near
J'adore la façon dont tu surmontes ta peurLove the way that you conquer your fear
Tu sais que les cœurs ne se brisent pas iciYou know hearts don't break around here
Ouais, ouais, ouaisYeah, yeah, yeah
Tu sais que les cœurs ne se brisent pas iciYou know hearts don't break around here
Oh, ouais, ouaisOh, yeah, yeah



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ed Sheeran y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: