Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 170.865
Letra

Significado

Nina

Nina

Je t'ai rencontrée quand j'étais ado, mais toi aussi tu l'étaisI met you when I was a teen, but then you were one as well
Et je pouvais jouer de la guitare comme si c'était une cloche qui sonnaitAnd I could play a guitar just like ringing a bell
Parfois je me demande, dans un autre étéSometimes I wonder, in any other summer
Aurais-tu pu être ma maîtresse à temps partielCould you have been my part time lover
Pour moi, écouter Stevie Wonder ?To me listening to Stevie Wonder?
Sous les couvertures où l'on avait l'habitude de s'allongerUnder the covers where we used to lay
Et Re: Stacks, c'est ce que les enceintes jouentAnd Re: Stacks is what the speakers play
Je serais en tournée presque tous les joursI'd be on tour almost every day
Quand j'étais chez moi dans mon appart, c'est là où l'on restaitWhen I was home up in my flat, is where we used to stay

Juste à regarder le DVD, fumant de l'herbe illégaleJust watching the DVD, smoking illegal weed
Se défonçant comme deux cerfs-volants, on avait besoin de respirerGetting high as two kites, we needed to breathe
On utilisait l'air de l'autre juste pour que les gens voientWe'd used each other's air just for the people to see
Et veiller toute la nuit comme quand on avait besoin de dormirAnd stay up all night like when we needed to sleep
On irait n'importe où nos esprits nous emmenaientWe'd go anywhere our minds would take us
Et je te dirais que tu étais belle sans ton maquillageAnd I'd say you were beautiful without your make-up
Et tu n'as même pas besoin de t'inquiéter pour ton poids carAnd you don't even need to worry about your weight 'cause
On peut tous être aimés comme Dieu nous a créésWe can all be loved the way that God made us

Et le temps est la seule raison pour laquelle on pourrait se séparerAnd time's the only reason that we could break up
Parce que tu me disais toujours que je m'absentais trop'Cause you would always tell me I'm away too much
La distance est relative au temps que ça prendDistance is relative to the time that it takes
Pour prendre un avionTo get on a plane
Ou faire une erreur, alors dis-le encoreOr make a mistake, so say it again

Oh, NinaOh, Nina
Tu devrais partir, NinaYou should go, Nina
Parce que je ne rentre jamais chez moi, Nina'Cause I ain't never coming home, Nina
Oh, ne veux-tu pas me laisser maintenant ?Oh, won't you leave me now?

Et j'ai vécu sur la route, NinaAnd I've been living on the road, Nina
Mais tu devrais le savoir, NinaBut then again you should know, Nina
Parce que c'est nous deux, Nina'Cause that's you and me both, Nina
Oh, ne veux-tu pas me laisser maintenant ? MaintenantOh, won't you leave me now? Now

Et chaque week-end en hiver, tu portais mon hoodieAnd every weekend in the winter you'd be wearing my hoodie
Avec les cordons serrés pour protéger ton visage du froidWith draw strings pulled tight to keep your face from the cold
Faisant des excursions au local où l'on mangeait seulsTaking day trips to the local where we'd eat on our own
Parce que chaque jour où j'étais loin, on ne parlait que par téléphone'Cause every day when I was away we'd only speak on the phone
Regardant Blue Planet, créant de nouvelles habitudesWatching Blue Planet, creating new habits
Agissant comme si on était deux lapins et puis tu disparaissaisActing as if we were two rabbits and then you'd vanish
Retour à borough avec tous les CelticsBack to borough with all the Celtics
Je disparais, tu me traites d'égoïsteI disappear, you call me selfish
Je comprends mais je ne peux pas m'en empêcherI understand but I can't help it

Je mets mon boulot avant tout, sauf ma famille et mes amisI put my job before everything, except my family and friends
Mais tu seras toujours entre les deuxBut you'll be in between forever
Alors je suppose qu'on devra prendre du reculSo I guess we'll have to take a step back
Ignorer la situationOverlook the situation
Parce que mélanger affaires et sentiments ne mènera qu'à des complications'Cause mixing business and feelings will only lead to complications
Et je ne dis pas qu'on devrait faire une pauseAnd I'm not saying we should be taking a break
Juste réévaluer rapidement avant de faire une erreur et qu'il soit trop tardJust re-evaluating quick before we make a mistake and it's too late
Alors on peut soit gérer la douleur, soit attendre de prendre un avionSo we can either deal with the pain, or wait to get on a plane
Mais dans un jour, on devra le dire encoreBut in a day we'll have to say it again

Oh, NinaOh, Nina
Tu devrais partir, NinaYou should go, Nina
Parce que je ne rentre jamais chez moi, Nina'Cause I ain't never coming home, Nina
Oh, ne veux-tu pas me laisser maintenant ?Oh, won't you leave me now?

Et j'ai vécu sur la route, NinaAnd I've been living on the road, Nina
Mais tu devrais le savoir, NinaBut then again you should know, Nina
Parce que c'est nous deux, Nina'Cause that's you and me both, Nina
Oh, ne veux-tu pas me laisser maintenant ? MaintenantOh, won't you leave me now? Now

L'amour viendra et l'amour s'en iraLove will come and love will go
Mais tu peux t'en sortir seuleBut you can make it on your own
Chante cette chanson, vas-ySing that song, go
Oh, ne veux-tu pas me laisser maintenant ?Oh, won't you leave me now?

Les gens grandissent et se séparentPeople grow and fall apart
Mais tu peux réparer ton cœur briséBut you can mend your broken heart
Reprends-le, vas-yTake it back, go
Oh, ne veux-tu pas me laisser maintenant ?Oh, won't you leave me now?

Oh, NinaOh, Nina
(L'amour viendra et l'amour s'en ira)(Love will come and love will go)
Tu devrais partir, NinaYou should go, Nina
(Mais tu peux t'en sortir seule)(But you can make it on your own)
Parce que je ne rentre jamais chez moi, Nina'Cause I ain't never coming home, Nina
(Chante cette chanson, vas-y)(Sing that song, go)
Oh, ne veux-tu pas me laisser maintenant ?Oh, won't you leave me now?

Et j'ai vécu sur la route, NinaAnd I've been living on the road, Nina
(Les gens grandissent et se séparent)(People grow, and fall apart)
Mais tu devrais le savoir, NinaBut then again you should know, Nina
(Mais tu peux réparer ton cœur brisé)(But you can mend your broken heart)
Parce que c'est nous deux, Nina'Cause that's you and me both, Nina
(Reprends-le, vas-y)(Take it back, go)
Oh, ne veux-tu pas me laisser maintenant ? MaintenantOh, won't you leave me now? Now

Oh, NinaOh, Nina
(L'amour viendra et l'amour s'en ira)(Love will come and love will go)
Tu devrais partir, NinaYou should go, Nina
(Mais tu peux t'en sortir seule)(But you can make it on your own)
Parce que je ne rentre jamais chez moi, Nina'Cause I ain't never coming home, Nina
(Chante cette chanson, vas-y)(Sing that song, go)
Oh, ne veux-tu pas me laisser maintenant ?Oh, won't you leave me now?

Et j'ai vécu sur la route, NinaAnd I've been living on the road, Nina
(Les gens grandissent et se séparent)(People grow, and fall apart)
Mais tu devrais le savoir, NinaBut then again you should know, Nina
(Mais tu peux réparer ton cœur brisé)(But you can mend your broken heart)
Parce que c'est nous deux, Nina'Cause that's you and me both, Nina
(Reprends-le, vas-y)(Take it back, go)
Oh, ne veux-tu pas me laisser maintenant ? MaintenantOh, won't you leave me now? Now

Escrita por: Ed Sheeran / Johnny McDaid. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Matheus. Subtitulado por Leticia y más 1 personas. Revisiones por 4 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ed Sheeran y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección