Traducción generada automáticamente

Sapphire
Ed Sheeran
Sapphire
You're glowing
You colour and fracture the light
You can't help but shine
And I know that
You carry the world on your back
But look at you tonight
The lights, your face, your eyes
Exploding like fireworks in the sky
Sapphire
Touchin' on your body while you're pushin' on me
Don't you end the party, I could do this all week
We'll be dancin' till the mornin', go to bed, we won't sleep
ਚਮ-ਚਮ ਚਮਕੇ ਸਿਤਾਰੇ ਵਰਗੀ (sapphire)
Touchin' on your body while you're pushin' on me
Don't you end the party, I could do this all week
We'll be dancin' till the mornin', go to bed, we won't sleep
ਚਮ-ਚਮ ਚਮਕੇ ਸਿਤਾਰੇ ਵਰਗ
Look what we found, karma reached out
Into our hearts and pulled us to our feet now
You know, the truth is we could disappear
Anywhere, as long as I got you there
When the Sun dies, till the day shines
When I'm with you, there's not enough time
You are my spring flower, watching you bloom, wow
We are surrounded, but I can only see
The lights, your face, your eyes
Exploding like fireworks in the sky
Sapphire
Touchin' on your body while you're pushin' on me
Don't you end the party, I could do this all week
We'll be dancin' till the mornin', go to bed, we won't sleep
ਚਮ-ਚਮ ਚਮਕੇ ਸਿਤਾਰੇ ਵਰਗੀ (sapphire)
Touchin' on your body while you're pushin' on me
Don't you end the party, I could do this all week
We'll be dancin' till the mornin', go to bed, we won't sleep
ਚਮ-ਚਮ ਚਮਕੇ ਸਿਤਾਰੇ ਵਰਗੀ (sapphire)
(महरूनी दो नैन लुभाए)
(चाँदनी चम-चम चमकाए) you're glowing
(नूर दा मैनु घूँट पिलाए)
(जिंदड़ी बन जाए)
You're glowing
You colour and fracture the light
Look at you tonight
Sapphire
ਪਲਕਾਂ ਉਠਾਵਤੇ ਹਨੇਰੇ ਘਟਦ
ਉਂਗਲਾ'ਚ ਪਾਕੇ ਤੂੰ ਧਨਕ ਫਿਰਦ
ਕਿਵੇ ਰੱਬ ਨੇ ਦੋ ਨੈਨਾ ਉਤੇ ਨੀਲਮ ਜਾੜੇ?
ਚਮ-ਚਮ ਚਮਕੇ ਸਿਤਾਰੇ ਵਰਗ
Sapphire
Touchin' on your body while you're pushin' on me
Don't you end the party, I could do this all week
We'll be dancin' till the mornin', go to bed, we won't sleep
ਚਮ-ਚਮ ਚਮਕੇ ਸਿਤਾਰੇ ਵਰਗੀ (sapphire)
Touchin' on your body while you're pushin' on me (the lights, your face, your eyes)
Don't you end the party, I could do this all week (exploding)
We'll be dancin' till the mornin', go to bed, we won't sleep (like fireworks in the sky)
ਚਮ-ਚਮ ਚਮਕੇ ਸਿਤਾਰੇ ਵਰਗੀ (sapphire)
Touchin' on your body while you're pushin' on me (the lights, your face, your eyes)
Don't you end the party, I could do this all week (exploding)
We'll be dancin' till the mornin', go to bed, we won't sleep (like fireworks in the sky)
ਚਮ-ਚਮ ਚਮਕੇ ਸਿਤਾਰੇ ਵਰਗੀ (sapphire)
The lights, your face, your eyes
Exploding like fireworks in the sky
Sapphire
Saffier
Je straalt
Je kleurt en breekt het licht, je kunt niet anders dan schitteren
En ik weet dat
Je draagt de wereld op je schouders, maar kijk naar je vanavond
De lichten, je gezicht, je ogen
Exploderend als vuurwerk in de lucht
Saffier
Je raakt mijn lichaam aan terwijl je op me duwt
Beëindig het feest niet, ik kan dit de hele week doen
We zullen dansen tot de ochtend, gaan naar bed, we zullen niet slapen
ਚਮ-ਚਮ ਚਮਕੇ ਸਿਤਾਰੇ ਵਰਗੀ (saffier)
Je raakt mijn lichaam aan terwijl je op me duwt
Beëindig het feest niet, ik kan dit de hele week doen
We zullen dansen tot de ochtend, gaan naar bed, we zullen niet slapen
ਚਮ-ਚਮ ਚਮਕੇ ਸਿਤਾਰੇ ਵਰਗੀ
Kijk wat we gevonden hebben, karma heeft ons bereikt
In onze harten en trok ons nu op onze voeten
Je weet, de waarheid is dat we kunnen verdwijnen
Waar dan ook, zolang ik jou daar heb
Wanneer de zon sterft, tot de dag weer schijnt
Als ik bij jou ben, is er niet genoeg tijd
Jij bent mijn lentebloem, ik zie je bloeien, wauw
We zijn omringd, maar ik kan alleen maar zien
De lichten, je gezicht, je ogen
Exploderend als vuurwerk in de lucht
Saffier
Je raakt mijn lichaam aan terwijl je op me duwt
Beëindig het feest niet, ik kan dit de hele week doen
We zullen dansen tot de ochtend, gaan naar bed, we zullen niet slapen
ਚਮ-ਚਮ ਚਮਕੇ ਸਿਤਾਰੇ ਵਰਗੀ (saffier)
Je raakt mijn lichaam aan terwijl je op me duwt
Beëindig het feest niet, ik kan dit de hele week doen
We zullen dansen tot de ochtend, gaan naar bed, we zullen niet slapen
ਚਮ-ਚਮ ਚਮਕੇ ਸਿਤਾਰੇ ਵਰਗੀ (saffier)
(महरूनी दो नैन लुभाए)
(चाँदनी चम-चम चमकाए) je straalt
(नूर दा मैनु घूँट पिलाए)
(जिंदड़ी बन जाए)
Je straalt
Je kleurt en breekt het licht
Kijk naar je vanavond
Saffier
ਪਲਕਾਂ ਉਠਾਵਤੇ ਹਨੇਰੇ ਘਟਦੇ
ਉਂਗਲਾ'ਚ ਪਾਕੇ ਤੂੰ ਧਨਕ ਫਿਰਦੀ
ਕਿਵੇ ਰੱਬ ਨੇ ਦੋ ਨੈਨਾ ਉਤੇ ਨੀਲਮ ਜਾੜੇ?
ਚਮ-ਚਮ ਚਮਕੇ ਸਿਤਾਰੇ ਵਰਗੀ
Saffier
Je raakt mijn lichaam aan terwijl je op me duwt
Beëindig het feest niet, ik kan dit de hele week doen
We zullen dansen tot de ochtend, gaan naar bed, we zullen niet slapen
ਚਮ-ਚਮ ਚਮਕੇ ਸਿਤਾਰੇ ਵਰਗੀ (saffier)
Je raakt mijn lichaam aan terwijl je op me duwt (de lichten, je gezicht, je ogen)
Beëindig het feest niet, ik kan dit de hele week doen (exploderend)
We zullen dansen tot de ochtend, gaan naar bed, we zullen niet slapen (als vuurwerk in de lucht)
ਚਮ-ਚਮ ਚਮਕੇ ਸਿਤਾਰੇ ਵਰਗੀ (saffier)
Je raakt mijn lichaam aan terwijl je op me duwt (de lichten, je gezicht, je ogen)
Beëindig het feest niet, ik kan dit de hele week doen (exploderend)
We zullen dansen tot de ochtend, gaan naar bed, we zullen niet slapen (als vuurwerk in de lucht)
ਚਮ-ਚਮ ਚਮਕੇ ਸਿਤਾਰੇ ਵਰਗੀ (saffier)
De lichten, je gezicht, je ogen
Exploderend als vuurwerk in de lucht
Saffier



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ed Sheeran y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: