Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 702

Symmetry (remix) (feat. Karan Aujla)

Ed Sheeran

Letra

Significado

Symmetrie (Remix) (feat. Karan Aujla)

Symmetry (remix) (feat. Karan Aujla)

Ich weiß nicht
I don't know
I don't know

Wo du gewesen bist
Where you've been
Where you've been

Habe den Code des Fühlens geknackt
Cracked the code of feeling
Cracked the code of feeling

Wir sind allein, zwei Silhouetten, die sich berühren
We're alone two silhouettes just touching skin
We're alone two silhouettes just touching skin

So beginnt es
This is how it begins
This is how it begins

Halt mich wach, bis die Dunkelheit
Keep me awake till darkness
Keep me awake till darkness

In den Tag übergeht hier
Turns into day here
Turns into day here

Mir ist die Zeit egal
I don't care about time
I don't care about time

Gib mir einfach deine Nacht
Just give me your night
Just give me your night

Wir malen ein Bild
We're making a painting
We're making a painting

Einen Kerzenständer
A candlestick
A candlestick

Oder zwei Gesichter
Or two faces
Or two faces

Leg dein Herz in meins
Put your heart into mine
Put your heart into mine

Gib mir einfach deine Nacht
Just give me your night
Just give me your night

Symmetrie
Symmetry
Symmetry

Symmetrie
Symmetry
Symmetry

Hey, du kommst, kämpfst und bereust es
اپے اوہ آ رہیا کر لڑ لڑ کے اے پچھتوںدی رہندی
ape oh aa rahiya kar lad lad ke ae pichhton di rahndi

Du ziehst mein Hemd immer wieder an dich heran
کم لی میرے کُرتے نوں گھُٹ گھُٹ کے گل نال لاؤندی رہندی
kam li mere kurte nu ghat ghat ke gal naal laundi rahndi

Sie sagt, ich weiß nicht, ob ich dir in Erinnerung bleibe
کہندی وے یاد تینوں میں کراں نہ کراں آؤندی رہندی
kehndi ve yaad tainu main karaan na karaan aundi rahndi

In meinen Träumen kommst du, nur so schläfst du ein
سپنے وچ تُو آوے بس ایہہ کرکے سوندی رہندی
sapne vich tu aave bas eh kar ke sondi rahndi

Sie sagt, diese Sterne (Sterne)
کہندی ایہہ تारे (تارے)
kehndi eh tare (tare)

Nehmen nicht alle von dir (von dir)
نہ لیںدے تیرا سارے (سارے)
na leinde tera saare (saare)

Sie sagt, bleib stehen, der Wind
کہندی رک جے ہوا
kehndi ruk je hawa

Dein Schönes
تیرے سوہ
tere sohe

Sie sagt, diese Augen (Augen)
کہندی ایہہ نینا (نینا)
kehndi eh neena (neena)

Können nicht ohne dich sein (sein)
نے نہ بن تیرے رہنا (رہنا)
ne na ban tere rehna (rehna)

Sag mir jetzt, was soll ich tun
دس دے ہُن کی کراں
das de hun ki karaan

Dein Schönes
تیرے سوہ
tere sohe

Symmetrie
Symmetry
Symmetry

Symmetrie
Symmetry
Symmetry

So oft, wie wir uns treffen, sagt sie, das Herz wird nicht voll
جِناں وی ملنا کہندی دِل نی بھردا
jina vi milna kehndi dil ni bharda

Ich habe Angst vor dem Zerbrechen, aber das Herz hat keine Angst
میں ڈردی ٹُٹنے توں پر دِل نی ڈردا
main dardi tutne ton par dil ni darda

Sprich mit mir über die Dinge des Herzens
وے گلاں دِل دیاں کر جا آ میرے نال
ve gallan dil diyan kar ja aa mere naal

Sich von dir zu entfernen, sagt das Herz nicht
تیرے توں دُور ہونا کہندی دِل نی کردا
tere ton door hona kehndi dil ni karda

Mach, was du willst, sagt sie, ich bleibe
مرجی ہٹالا کہندی میں تاں ہٹدی
marji hataala kehndi main tan hatt di

Ich bin es, ich bin es, die sagt, ich mag den Jatt
میں ہی آں، میں ہی آں پسند کہندی جٹ دی
main hi aan, main hi aan pasand kehndi jat di

Mein Name ist 24/7 in der Nacht
نا میرا نام میرا 24×7 رات دی
na mera naam mera 24×7 raat di

Das Mädchen sagt, ohne den Jatt vergeht keine Minute
کُڑی کہندی جٹ بِنا منٹ وی نی کٹدی
kudi kehndi jat bina mint vi ni katt di

Manchmal, warum zeigst du nicht, wie viele Tage
کدے کدے کِنّے دن کیوں نہ دسے وے
kade kade kinne din kyon na dasse ve

Das Herz fühlt sich nicht gut, wenn dein Gesicht nicht da ist
دِل نہ لگّے جے تیرا مُہ نہ دسے وے
dil na lage je tera muh na dasse ve

Komm zu mir, zeig es niemandem
میرے کول آوے کسے نوں نہ دسے وے
mere kol aave kise nu na dasse ve

Ich bin nicht ich, wenn du es mir nicht zeigst
میں میں نہ رہاں جے مینوں تُو نہ دسے وے
main main na rahaan je mainu tu na dasse ve

Halt mich wach, bis die Dunkelheit
Keep me awake till darkness
Keep me awake till darkness

In den Tag übergeht hier
Turns into day here
Turns into day here

Mir ist die Zeit egal
I don't care about time
I don't care about time

Gib mir einfach deine Nacht
Just give me your night
Just give me your night

Wir malen ein Bild
We're making a painting
We're making a painting

Einen Kerzenständer
A candlestick
A candlestick

Oder zwei Gesichter
Or two faces
Or two faces

Leg dein Herz in meins
Put your heart into mine
Put your heart into mine

Gib mir einfach deine Nacht
Just give me your night
Just give me your night

Symmetrie
Symmetry
Symmetry

Symmetrie
Symmetry
Symmetry

Symmetrie
Symmetry
Symmetry

Symmetrie
Symmetry
Symmetry

Symmetrie
Symmetry
Symmetry


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ed Sheeran y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección