Traducción generada automáticamente

Tides
Ed Sheeran
Gezeiten
Tides
Ich bin erwachsen geworden, jetzt bin ich VaterI have grown up, I am a father now
Alles hat sich verändert, doch ich bin irgendwie gleich gebliebenEverything has changed, but I am still the same somehow
Du weißt, ich hatte nie Angst vor dem TodYou know I've never been afraid of death
Doch jetzt will ich die Dinge sehen, die noch nicht passiert sindBut now I wanna see the things that haven't happened yet
Ich liebe es immer noch, aus meinem Kopf zu kommen, ich sollte es reduzierenI still love getting out of my mind, I should it cut down
Ich kenne immer noch Leute, die ich nicht mag, und ich sollte sie rausschneidenI still know people I don't like and I should cut them out
Ich schäme mich für die Dinge, die ich in meiner Jugend getan habeI feel embarrassed 'bout the things that I did in my youth
Denn jetzt habe ich ein Kind, ich weiß, eines Tages wird sie das durchmachen'Cause now I have a child, I know one day that she'll go through it
Frachtgut, Haltestellen und FlugzeugeFreight cargo, dot stops and aeroplanes
Spätabendliche Anrufe, das Signal kommt und geht wiederLate night calls, signal is in and out again
Fühle mich niedrig auf Serotonin und besseren TagenFeeling low on serotonin and better days
Geh, geh, geh, aber jeder Moment, den du hier mit mir bistGo, go, go, but every moment you're here with me
Die Zeit bleibt stehenTime stops to still
Wenn du in meinen Armen bist, wird sie es immer tunWhen you are in my arms, it always will
Und das Leben, das Leben sind wechselnde GezeitenAnd life, life is changing tides
Ich habe das Vertrauen in das, was ich war, verlorenI lost the confidence in who I was
Zu beschäftigt damit, den Rausch zu jagen und die Zahlen zu steigernToo busy trying to chase the high and get the numbers up
Ich habe jeden Abend denselben TraumI have the same dream every night
Eine Kugel durch mein Gehirn, in dem Moment, in dem ich die Augen schließeA bullet through my brain the moment that I close my eyes
Ich muss mich immer noch auf eine Schulter lehnen, wenn ich zusammengebrochen binI still have to lean on a shoulder when I've broken down
Und ich habe Menschen, die von mir abhängen, um sie zu sortierenAnd I have people that depend on me to sort them out
Manchmal fantasie ich, ich verschwinde spurlosI sometimes fantasise I disappear without a trace
Habe keine Reue, wünschte mir aber, ich hätte die Dinge anders gemachtHave no regrets, but wish I did things in a different way
Niedrigflughöhe, Klagen und FilmstarsLow fly zone, lawsuits and film stars
Die Schlagzeile schrieb, die Prinzessin und die Narben im GesichtHeadline wrote, the princess and the face scar
Gebrochene Knochen, Einbrüche und BabylonBroken bones, break-ins and Babylon
Geh, geh, geh, aber jeder Moment, den du hier mit mir bistGo, go, go, but every moment you're here with me
Die Zeit bleibt stehenTime stops to still
Wenn du in meinen Armen bist, wird sie es immer tunWhen you are in my arms, it always will
Und das Leben, das Leben sind wechselnde GezeitenAnd life, life is changing tides
Die Zeit bleibt stehenTime stops to still
Wenn du in meinen Armen bist, wird sie es immer tunWhen you are in my arms, it always will
Und das Leben, das Leben sind wechselnde GezeitenAnd life, life is changing tides



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ed Sheeran y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: