Traducción generada automáticamente
Way Home
Ed Sheeran
Camino a casa
Way Home
Bueno, una vez escuché una historia sobre un hogar en decadón
Well, I once heard a story about a run-down home
Donde un hombre y sus pensamientos vivían solos
Where a man and his thoughts lived all alone
Intentó vivir, no se mostró ningún esfuerzo
He tried to live, no effort was shown
Está encontrando poco a poco el camino de regreso a casa
He’s slowly finding a way back home
Tenía una familia con sonrisas y ceño el ceño
He had a family with smiles and frowns
Nunca pudieron resolver su manera de estar abajo
They never could solve his way to be down
Porque es un perro que no quiere un hueso
Cos he’s one dog who don’t want a bone
Está encontrando poco a poco el camino de regreso a casa
He’s slowly finding a way back home
Tenía una bonita casa con ventanas y puertas
He had a nice house with windows and doors
Él le dijo a su esposa: Lo que es mío es tuyo
He said to his wife: What’s mine is yours
Pero las semillas del engaño pronto serán sembradas
But the seeds of deception are soon to be sown
Está encontrando poco a poco el camino de regreso a casa
He’s slowly finding a way back home
Sus hijos se han ido, pero las habitaciones siguen ahí
His children have left but the rooms are still there
Él echa de menos el ruido y los olores en su cabello
His misses the noise and the scents in their hair
Pero lejos del nido los bebés han volado
But far from the nest the babies have flown
Está encontrando poco a poco el camino de regreso a casa
He’s slowly finding a way back home
Su esposa era un ángel enviado desde arriba
His wife was an angel sent from above
Nunca le devolvió besos o amor
He never returned her kisses or love
Pero pronto se había dado cuenta de que había crecido demasiado
But soon he’d found that she’d overgrown
Este hombre que está encontrando un camino de regreso a casa
This man who’s finding a way back home
Así que las hojas están todas muertas en junio de este hombre roto
So the leaves are all dead in this broken man’s June
La lluvia todavía caerá en la tarde soleada
The rain will still fall on the sunny afternoon
Él mira el suelo, no más para vagar
He stares at the floor, no more to roam
Está encontrando poco a poco el camino de regreso a casa
He’s slowly finding a way back home
Bueno, una vez escuché una historia sobre un hogar en decadón
Well, I once heard a story about a run-down home
Donde un hombre con remordimientos vivía solo
Where a man with regrets lived all alone
Intentó vivir, no se mostró ningún esfuerzo
He tried to live, no effort was shown
Nunca encontrará un camino de regreso a casa
He’ll never find a way back home
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ed Sheeran e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: