Traducción generada automáticamente
Gangstaz Without A Worry
Eddie-G
Gangstaz Sin Preocupaciones
Gangstaz Without A Worry
ICP y Esham, rapers malvados delicia 2015ICP and Esham wicked rappers delight 2015
Adictos a la maldita mierda, es hora de calentarseFeins of the wicked shit its time to get hot
Sube tu maldita mierda por algo de maldita mierda correctaBump your fuckin shit up for somthin wicked shit right
Detroit, demonio legendario LopataraDetroit legendary demon lopatara
Mirándote directamente a través de tus ojos en el espejoStaring you right back through your eyes in the mirror
Explotando tu cerebro, combustión espontáneaBlowing out your brains spontaneous combustion
Letras como un barril y gritando disparosLyrics like a barrel and cheering out bustin
Maldita mierda respirando fuego derritiendo micrófonosFire breathin wicked shit melting microphones
Volando parlantes en llamas, incendiando tu hogarBlowing speakers into flames settin fires to your home
¿Cuántas veces vas a decir que necesito ayuda?How many times you gonna say i need help
A quién le importa si me asesinoWho gives a fuck if i murder myself
Estoy pensando en pensamientos suicidas, disparé a un predicador gayIm thinkin suicidal thoughts i shot a gay preacher
No hice mi tarea, así que disparé a mi profesorI dident do my homework so i shot my teacher
Dejé la escuela al día siguiente, a la mierda con un GEDI dropped out the next day fuck a g.e.d
Luego fui y me burlé de la industria con ICPThen i went and clowned the industry with ICP
Levanté el 313 para que supieran que era yoThrough up the 313 to let them know it was me
Esham es genial, soy el rey de la DEsham is dope ho im the king of the D
Robé un maldito camión de bomberos y atravesé un Wendy'sI stole a fuckin firetruck and drove through a wendys
Todo lo que me pasó fue una bala en el riñónAll that happen to me was a bullet in the kidneys
Casi muero entonces, pero mírame, vuelvo a montarI almost died then but look at me i ride again
¿Qué está pasando realmente? La realidad es fingidaWhats really happenin reality is pretend
Puedes volarme la maldita cabeza, solo creceré otraYou can blow my fuckin head off ill just grow another
Mi cerebro y yo ni siquiera nos conocemosMy brain and my self we dont even know each other
Alguien está en la oscuridad saliendo de mi armarioSomones in the darkness crawling out of my closet door
Para eso están los nines en el colchónThats what the nines in the mattress for
Brujos y brujas vienen a aprender del maestroWarlocks and witches come and learn from the master
Las paredes de mi casa tienen cuerpos en el yesoThe walls of my home feature bodys in the plaster
Los muertos sobresalen como Han Solo cuando fluyeThe dead but sticking out like hon solo when he flows
Con mis armas favoritas colgando de sus dedos y dedos de los piesWith my favorite weapons hanging off there fingers and toes
Putas aterradoras vivas o muertasWicked pimpin scary bitches livin or dead
Todas con colmillos de vampiro y me están dandoAll with vampire fangs and they givin me head
Como chicas de cementerio bailando boogie woogie bettyLike cemetery girls back dance boogie woogie betty
Su entrepierna grande y desgarrada como un plato de espaguetiHer nedens big and blew out like a plate of spaghetti
Estoy inconsciente, todos mis dientes doradosIm out cold all my teeth gold
Además, no los cepilloPlus i dont brush them
Quarterback furtivo, además si los apurasQuarterback sneakin plus if you rush em
Rómpelos, rómpelos, sigue jodiéndolosBust em down bust em up steady fuckin em up
Pero espera, ¿por qué tengo toda esta sangre en mis manos?But wait why do i have all this blood on my hands
Sangre en mi ropa, sangre en mis zapatosBlood on my clothes blood on my shoes
Estoy en las noticias de las 10 en punto porIm on the 10 o clock news for steady
Asesinar tripulaciones y sus puntos de vistaMurdering crews and there point of views
Soy como crónico morado mezclado con culo y demoníacoIm like purple chronic mixed with ass and demonic
En su estómago lleno de jagermeister listo para vomitarIn her stomach full of jagermeister ready to vomit
Espejo, espejo en la pared, dinos quiénes son los malvadosMirror mirror on the wall tell us who the wicked are
Shaggy E y Jay estamos en el juego y obteniendo lo nuestroShaggy E and Jay we in the game and gettin ours
Golpeando estrellas en sus bocas y saliendo con collares rojosHittin stars in there mouth and bumpin off with red necklaces
Malvado imprudente, nadie lo esperabaWicked reckless nobody expected
Escuchando esta maldita mierda, ¿o estás muerto cerebralmente?Bumpin this wicked shit or are you brain dead
Puedo volar un huevo maldito en tu cabezaI can fly a mutha fuckin egg on your head
Entrar y atar tus malditos pies a tu cuelloBreak in and tie your fuckin feet up to your neck
Dispararte en la espalda una vez y patearte por las escalerasShoot you in the back once and kick you down the steps
Soplo un cráneo en el costado de tu cabezaI blow a crauder in the side of your head
Haz lo mismo con tu señora mientras duermes en la camaDo the same to your missis while you sleepin in bed
Doble asesinato robo, solo otro trabajo para míDouble murder robbery just another job to me
Rodando en un Buick robado, putas chupándomeRollin in a stolen buick hookers slobbin me
Conocido en las tierras de granjas como un duque de lo malvadoKnown though the farms lands as a duke of the wicked
Siempre disparando a los intolerantes y pateando a los pollosAlways shootin the biggots and bootin the chickens
Hacerme la pregunta incorrecta también desencadena mi enfermedadAskin me the wrong question also triggers my disease
Encontrarán tu cuerpo en Compton en ???They will find your body in compton in ???
Sonó el teléfono y al otro lado estaba el presidenteThe phone rong and on the other end it was the president
No puedo hablar ahora, estoy en el baño cagandoI cant talk right now im on the toilet takin a shit
Dejé caer el teléfono, creo que mi tapadera está descubierta, estoy en lo profundoI gropped the phone i think my cover is blown im deep cover
Tu esposa me pidió una pizza, ella eligió la de carnívorosYour wife ordered a pizza from me she got the meat lovers
Soy Johnny Bravo, el otro negro, ven a mí, putaIm johnny bravo the other black get at me ho
Hago felices a estas putas porque soy su papáI make these hos happy tho cause im there pappy oh
Es demasiado pronto para que estés en mi equipoIts to soon for you to be on my team
Pero llama a R Kelly, creo que le gustan las de 13But give r kelly a call i think like em 13
Una vez conocí a una prostituta y lo hizo gratisI once met a hooker and she did it for free
En el autobús West First número 73On the west first bus number 73
En la parte trasera, ella estaba montándomeAll the way in the back she was humping on me
Hasta que estrangulé a la perra y la metí debajo de mi asientoIntill i strangled the bitch and stuffed her under my seat
Me bajé en mi parada sin una gota de sangreI got off on my stop without as much as a drop of blood
Pero luego recuerdo que olvidé usar guantesBut then i remember i forgot to wear gloves
Ahora estoy persiguiendo el autobús, mis huellas están en su cuelloNow im chaseing the bus my finger prints are on her neck
¡ALTO! ¡Y DEVUÉLVEME A MI PERRA MUERTA!STOP! AND GIMME MY DEAD BITCH BACK!
Malditas perras muertas en una tabla ouija toda la nocheFuckin dead bitches on a wegie board all night
Disparando tiros en el club, todos peleamosBustin off shots in the club we all fight
Colgando a los malditos por el cuello de las farolasHanging muther fuckers my there neck off of street lites
Con las piernas cortadas tratando de leerme mis derechosWith there legs cut off tryin to read me rights
Pongo mi CD, lo meto en tu caraI wear my cd ill stick it in your face
A medio salir, pero mira, todavía suenaHalf way sticken out but look it still plays
Piso cuando rapeo y sacudo toda la cuadraI stomp when i rap and i shake the whole block
Meto mi pene en tu oído para que escuches lo que tengoStick my dick in your ear so you can hear what i got
Yo era uno de esos monstruos en el video de thrillerI was one of those monsters in the video thriller
Conocido en el mundo como el asesino de estrellas popKnown to the world as the pop star killer
Y en otra parte de la que surjoAnd on another part from the part i arose
Soy el moco asqueroso colgando de tu narizIm the crusty ass booger hanging out of your nose
Soy el olor en tus dedos de los pies, soy la maleza de tu rosaIm the stink on your toes im the weed to your rose
No uno de tus amigos, sino uno de tus enemigosNot one of your friends but one of your foes
Y escupir la maldita mierda es la vida que elegíAnd spittin the wicked shit is the life i chose
Giro, agarro mis huevos y hago una pose de b-boyDo a spin grab my nuts then b boy pose
Te encadeno por unos tic tacs, un desastre sangrientoChain you up for some tic tacs bloody mess
Ponemos el tablero en tu pecho y nos turnamos para disparar al restoWe the board on your chest and take turns shootin the rest
Gano cada vez que el ritmo es bueno con cada rimaI win everytime the beat is good with every rhyme
Y fuera con tu cabeza si obtienes la míaAnd off with your head if your gettin mine
Esto es esham y los payasos malvados para la votaciónThis is esham and the wicked clowns for the vote
Salimos volando de la oscuridad con un triple moonsaultWe come flying out the dark with a triple moonsault
Lancé una bola de nieve tan fuerte que reemplazó tu ojoI through a snowball so hard it replaced your eye
Se derritió y dejó un maldito agujero y estaba secoIt melted and left a fuckin hole and it was dry



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Eddie-G y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: