Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 291

Electric Avenue

Eddie Grant

Letra

Avenida Eléctrica

Electric Avenue

Ahora en la calle hay violencia
Now in the street there is violence

Y - y un montón de trabajo por hacer
And - and a lots of work to be done

No hay lugar para pasar el rato nuestro lavado
No place to hang out our washing

Y - y no puedo culpar a todo al sol
And - and I can't blame all on the sun

Oh no vamos a ir a la Avenida Eléctrica
Oh no we gonna rock down to Electric Avenue

y luego lo tomaremos más alto
and then we'll take it higher

Oh vamos a ir a la Avenida Eléctrica
Oh we gonna rock down to Electric Avenue

y luego lo tomaremos más alto
and then we'll take it higher

Trabajando tan duro como un soldado
Workin' so hard like a soldier

No puedo pagar nada en la TV
Can't afford a thing on TV

En lo profundo de mi corazón soy guerrero
Deep in my heart I am warrior

No puedo conseguir comida para ellos
Can't get food for them kid

Dios mío, vamos a ir a la Avenida Eléctrica
Good God we gonna rock down to Electric Avenue

y luego lo tomaremos más alto
and then we'll take it higher

Oh vamos a ir a la Avenida Eléctrica
Oh we gonna rock down to Electric Avenue

y luego lo tomaremos más alto
and then we'll take it higher

(interludio
(interlude:

Oh, no
Oh no...

Oh, no
Oh no...

Oh, no
Oh no...

Oh no...)
Oh no...)

¿Quién tiene la culpa en un país?
Who is to blame in one country

Nunca se puede llegar a la única
Never can get to the one

Tratar en la multiplicación
Dealin' in multiplication

Y todavía no pueden alimentar a todos
And they still can't feed everyone

Oh no vamos a ir a la Avenida Eléctrica
Oh no we gonna rock down to Electric Avenue

y luego lo tomaremos más alto
and then we'll take it higher

Oh no vamos a ir a la Avenida Eléctrica
Oh no we gonna rock down to Electric Avenue

y luego lo tomaremos más alto
and then we'll take it higher

(segundo interludio
(2nd interlude:

En la calle
Out in the street...

En la calle
Out in the street...

En el patio de recreo
Out in the playground...

En el lado oscuro de la ciudad...)
In the dark side of town...)

Oh vamos a ir a la Avenida Eléctrica
Oh we gonna rock down to Electric Avenue

y luego lo tomaremos más alto
and then we'll take it higher

Oye, vamos a ir a la Avenida Eléctrica
Hey, we gonna rock down to Electric Avenue

y luego lo tomaremos más alto
and then we'll take it higher

(Rocíalo en el día
(Rock it in the daytime,

Rockearlo en la noche... etc, desvaneciéndose)
Rock it in the night ... etc, fading)

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar

Ver más palabras

Diccionario de pronunciación


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Eddie Grant e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção